Терем резной: Асташово: лесной терем / Astashovo-house: deep in the woods — Home

Содержание

Асташово: лесной терем / Astashovo-house: deep in the woods — Home

Среди лесов и холмов Галичской земли, вдали от железных дорог и городов спрятались удивительные памятники – деревянные терема, построенные на рубеже 19-20 веков крестьянами-миллионщиками. Терем в деревне Асташово был усадьбой Мартьяна Сазонова — бывшего крепостного, столяра, подрядчика, капиталиста и мецената. С его постройкой связана романтическая история. В 1895 году Мартьян, заработавший состояние в Петербурге, овдовел и вернулся в родную деревню. Здесь ему приглянулась Елизавета Добровольская, дочка местного дьячка. Легенда гласит, что терем был построен, чтобы завоевать расположение красавицы, которая была моложе Мартьяна на тридцать лет.

В основу подарка молодой жене лег проект архитектора Ивана Ропета, одного из создателей «русского» стиля в архитектуре. Терем удался на славу: пять тысяч деталей резьбы; башенка с замысловатой, похожей на люстру конструкцией на шпиле; цветные стекла; венецианская штукатурка; финские изразцовые печи. Словом, усадьба Сазонова не потерялась бы среди самых роскошных дач своего времени, а в заволжской глуши она и вовсе произвела фурор.

Терем был построен в эпоху бурного роста Галичского края. Повсюду росли лесопильные, стекольные и кирпичные заводы. Революция прервала развитие региона. В конфискованной у семьи Сазонова усадьбе разместилась контора колхоза. В шестидесятые, отчаявшись ждать дорог и электричества, крестьяне потянулись в города. Местность вокруг обезлюдела, а терем был заброшен и погибал.

Новая жизнь усадьбы началась в 2011 году, когда её приобрёл московский предприниматель Андрей Павличенков. Реставрация, занявшая пять лет, велась архитектурным бюро Александра Попова с использованием исторических технологий. Удалось воссоздать всю сложность архитектурных деталей и сохранить черты, характерные для строительного стиля разбогатевших крестьян — сочетание городской роскоши с мужицкой практичностью. Старинная мебель и предметы народного искусства, собранные в окрестностях, нашли своё место в интерьерах. Жилые помещения были приспособлены под гостиницу, а на чердаке разместился музей.

¬¬Асташово – место уединенное: до ближайшего населенного пункта 8 километров. Гуляя вокруг терема легко можно столкнуться с лосем или кабаном, увидеть медвежьи следы или поднять из кустов глухаря. Тропа, идущая мимо руин древнего монастыря, ведет к лесному озеру, где приятно искупаться в жаркую погоду. У нас можно заказать внедорожные туры на квадроциклах или снегоходах, организовать охоту, рыбалку или конные прогулки. Можно побывать на экскурсии в древних Галиче и Солигаличе, или сплавиться на каноэ к живописной деревне Слуде, побродить там среди изб и амбаров и послушать за чаем рассказы местных бабушек. А можно не делать ничего и провести весь день с самоваром на веранде терема, или смотреть, как трещат поленья в русской печке, или. лежа в купели у бани. наблюдать звезды.

Как добраться: От Костромы 180км до Чухломы, здесь направо по указателю на Якшу, затем по указателю на Асташово.
e-mail: Astashovo. [email protected]
Контактный телефон: +7 953 654 6220

Резной терем из Костромской области попал в список Forbes

Деревянным чудом в Асташово восхищаются и местные жители, и многочисленные гости.

Лесной терем в селе Асташово Чухломского района занял почетное место в списке «местных чудес» журнала Forbes — узнал K1NEWS.RU. Напомним: 10 лет назад усадьбу вместе с супругой начал реставрировать московский предприниматель Андрей Павличенков.

Сейчас Асташово стало настоящей изюминкой Костромской области. Это единственный в России отель-музей и отель-дача. В оформлении интерьеров использована собранная в заброшенных деревнях мебель и предметы крестьянского искусства.

За натуральной гастрономией, деревенскими развлечениями и свежим воздухом сюда едут гости из столицы. Отметим, что в списке уникальных мест с теремом Асташово соседствуют окрестности Петербурга, музей деревянного зодчества в Архангельской области и калининградский поселок, выдержанный в немецком стиле.

Последние новости рубрики

02:09, 10 сентября 2020

Из-за пандемии, многие путешественники отдают предпочтение не заграничному, а внутреннему туризму. Так, самым популярным направлением отдыха в этом году стали…

02:09, 10 сентября 2020

В областную столицу в субботу приедет  «Поезд Победы». В Костроме он  пробудет до 15 февраля, — сообщает областной Комитет по…

02:09, 10 сентября 2020

Аналитики портала AdMe.ru составили список самых самобытных городов России – стало известно К1NEWS.RU. Наша страна настолько необъятна, что и жизни не хватит, чтобы…

Лыжный тур в терем в Асташово

Если вы интересуетесь архитектурой, то наверняка слышали про Чухломские терема — удивительные резные дома, спрятанные в лесах Костромской области.

Приглашаем вас познакомиться с ними поближе — осмотреть терема в Асташово и Погорелово, как снаружи, так и внутри. Вас ждут экскурсии от профессиональных гидов, лыжные прогулки по заснеженному лесу и уютные вечера в интерьерах конца XIX века. 

Что вас ожидает

Лыжный тур к теремам в Асташово и Погорелово

Чухломские терема — словно телепорт в прошлое. Построенные на рубеже XIX-XX веков, в советское время они оказались почти разрушены, но были вовремя спасены неравнодушными людьми. Терем в Погорелово приобрел художник-авангардист Анатолий Жигалов. А терем в Асташово полностью восстановил предприниматель Андрей Павличенков. Сегодня там находится отель, который является точкой притяжения даже для искушенных туристов.

Проверено на себе: эксперты RussiaDiscovery Екатерина Спирина и Алена Чуданова были на этом маршруте в январе 2021 года. Узнайте об их впечатлениях, чтобы понять, подходит ли вам это путешествие.

Этот тур хорошо подойдет для поездки на выходные недалеко от Москвы:

  • вы узнаете удивительные истории создания и восстановления резных теремов, получивших известность не только в России, но и в мире
  • проведете выходные в интерьерах конца XIX века, бережно восстановленных с соблюдением исторической достоверности
  • осмотрите оба терема как снаружи, так и изнутри — попасть в дом в Погорелово можно только в рамках организованного тура
  • побываете на комфортных лыжных прогулках — маршруты всего 6-8 км, справятся даже те, кто в последний раз катался еще в школе
  • попробуете блюда традиционной русской кухни, приготовленные шеф-поваром терема по старинным рецептам


Посмотрите также похожую программу путешествия к Чухломским теремам на снегоходах. Она проводится в те же даты — можно поехать с друзьями или родными, которые предпочитают более активный зимний отдых.

Сладкие новогодние подарки Терем Резной

Картон 0800 гр
№ п/пКомплектующиеПроизводительКол.
Фасовка
1Аленка шок 1/60Красный Октябрь1
2Крепыш ирис 1/28Красный Октябрь1
3Добрянка мини десертАкконд1
4Медаль Символ года 1/6 КортесКортес ООО1
5КрутФрут мармелад 1/30 КДВКДВ Групп1
6Драже ПирамидкаСириус ООО1
7Печенье Фанни кэт 1/42Посольство вкусной еды1
8Зефир в шоколаде Посольство вкусной едыПосольство вкусной еды1
Конфеты высший сорт
9Наслаждение кфБабаевский1
10Бабаевские шокол.вкус кфБабаевский1
11Белочка Бабаевская кфБабаевский1
12Петушок золотой гребешок кфКрасный Октябрь1
13Ну-ка, отними кф КОКрасный Октябрь1
14Красная шапочка кфКрасный Октябрь1
15Мишка косолапый медовый грильяж кфКрасный Октябрь1
16Новелла кфКрасный Октябрь1
17Птичье молоко кфРот Фронт1
18Семейка сов кфРот Фронт1
19Коровка вафельная кфРот Фронт1
20Маленькое чудо сливочное кфСлавянка КО1
21Тими кфКонти1
22Золотая лилия кфКонти1
23Озера трюфель кфОзерский Сувенир1
24Шоконатка кфАкконд1
25Халва в шок кф АзовАзовский ПК1
26Новый год ванильный йогурт кфШоколатье1
27Элле кфКДВ Групп1
28Чио Рио кфКДВ Групп1
29Озорной мишка укр кфОК Сормовская кф1
Конфеты шоколадные
30Желейные кфКрасный Октябрь1
31Мама приехала кф КОКрасный Октябрь1
32Тоффи ДеЛюкс классик кфКрасный Октябрь1
33Матрешка с печеньем кфРот Фронт1
34Звездный дождь кфРот Фронт1
35Звонкое лето кфРот Фронт1
36Рот Фронт бат кфРот Фронт1
37Левушка кфСлавянка КО1
38Сладкое созвучие кфКонти1
39Аккондовская картошка кфАкконд1
40Крисмас чоко (Бычок) кфЛюси КФ1
4135 кф ЭссенЭссен Продакшн1
42Супер кф КДВКДВ Групп1
43Зо-Зо драже кремовое кфСириус ООО2
Карамель, ирис
44Карамель на палочке 1/12Конфитрейд1
45

Get in Russia

9:45 встреча на ж/д вокзале г. Галич (по данным РЖД проходящий поезд Москва — Владивосток).

Рассадка в авто для трансфера (~1,5 часа). Небольшое «путешествие» по местным дорогам приведёт в самое сердце Чухломской сказки – к терему Асташово.

Терем Асташово является ярким примером богатой резной купеческой дачи конца 19 начала 20 веков. Построен он был для молодой жены крестьянином-отходником Мартьяном Сазоновым, сколотившем своё состояние на работе в Петербурге. Терем был построен в эпоху Императорской России и бурного развития купечества и лесопромышленности в Костромской губернии. Большую и трагичную историю хранит он в своих стенах и, можно сказать с уверенностью, не сохранился бы до наших дней, если бы не новая встреча… Новая встреча с новым хозяином. Благодаря неравнодушным людям терем превратился из дома-призрака в яркую усадьбу. Каждая деталь здесь наполнена любовью и имеет душу. В трапезной вкусно готовят, на печке можно полежать, каждая книга доступна для чтения, из сервиза 19 века и самовара пьют чай, а на чердаке слышно голос старой ключницы, которая рассказывает о фотографиях тех давних времён.

Каждая вещь отлично сохранилась благодаря детальной реставрации, но при этом ни один экземпляр не закрыт от посетителей. Наоборот! Главное правило – любая вещь должна служить человеку. На мгновение Вы почувствуете вкус купеческой жизни и качественного отдыха в уединении.

Добро пожаловать!

По прибытию в терем размещение в номерах.

~12:00 Прибытие в терем. Размещение в номерах.

12:30 – 13:00 Общий сбор в трапезной. Брифинг в сочетании с поздним завтраком из местных эко-продуктов.

После нас ждёт подготовка к маршруту, экипировка и знакомство с техникой.

В независимости от уровня подготовки участников первый день не будет перегруженным, а маршрут станет подготовкой ко второму дню. Вас ждёт маленькое путешествие по диким и чистым местам к урочищу Озерки (продолжительностью ~1,5-2 часа, протяженностью ~10-12 км).

Урочище Озерки. До 1764 года на этом месте был монастырь «Великая Пустынь». До наших дней сохранились остатки Ризоположенской церкви 1813 г. , построенной на средства прихожан и дворянки Г. Нелидовой. Дороги в эти места нет, церковь спрятана в лесу, и лишь на снегоходах и лыжах мы можем пробраться в эти дебри. Рядом с храмом спрятано в глубине лесное озеро.

Примерно в 15:30-16:00 возвращение в терем.

Поздний обед и отдых.

Для желающих посещение бани.

20:00 ужин в трапезной терема за большим столом у русской печки.

В качестве угощения к основным блюдам от повара гостям предлагается отведать копченую рыбу из Галичского озера, ассорти Костромских сыров ручной работы и белое сухое вино.

Лыжня в Чухломские терема | Русский Путь

   Приглашаем Вас в тихие и чистые леса Костромской губернии, в наши любимые терема. Для любителей красивой зимы и отдыха на свежем воздухе мы создали нашу популярную программу на лыжах. Такое путешествие на выходные поможет активно отдохнуть, насладиться природой, познакомится с новыми людьми и окунуться в эпоху зажиточного крестьянства. Мир красивой жизни, роскоши, большой любви и уникальной архитектуры.

Здесь русский дух, здесь чистая природа, головокружительный воздух и многовековая история.

ПРОГРАММА ТУРА

1 День (сб)

9:45 встреча на ЖД вокзале г. Галич

Трансфер в терем Асташево.

Некогда большая деревня ныне имеет всего 1 дом и настоящий резной терем с гостевыми домами. В 1897 году этот прекрасный дом построил в подарок для своей жены местный крестьянин-отходник Мартьян Сазонов. Добившись успеха на строительстве и отделке в Санкт-Петербурге, он вернулся в родные края и женился второй раз на молодой местной девушке Елизавете. Места здесь тихие и невероятно дивные. Дальше начинаются реликтовые леса, нет населённых пунктов, а воздух просто окрыляет. В 2008 году терем представлял из себя дом-призрак, оставленный глубоко в зарослях, доживал он свои дни. Подъездная «дорога» открывала большую внедорожную экспедицию, а на месте деревни не так просто было отыскать его. Благодаря огромной команде энтузиастов терем был отреставрирован с любовью к каждой детали и сейчас представляет не только яркий пример резной архитектуры, но и гостевую усадьбу. Здесь комфортные гостевые номера в тереме с подлинно историческими интерьерами, в пристройке терема и коттеджах с отреставрированными антикварными предметами быта и интерьера в сочетании с современными технологиями и комфортными уборными комнатами. Богатый купеческий отдых и полный комфорт. Главное правило – все вещи служат человеку! Это живой музей в реальной жизни. Ни одна, даже самая дорогая ценность, не закрыта, как в музее, от человека. Здесь можно и нужно пользоваться вещами, изучать содержимое сундуков, слушать пластинки на граммофоне, лежать на печи, пользоваться мебелью, пить чай из старинного сервиза и много другое. А в нежилом музейном помещении Вас встретит голос ключницы и расскажет о фотографиях Мартьяна и Елизаветы. Всё самое интересное и необычное ждёт Вас в стенах терема.

Добро пожаловать!

~12:00 Прибытие в терем. Размещение в номерах.

12:30 – 13:00 Общий сбор в трапезной. Брифинг в сочетании с поздним завтраком из местных эко-продуктов.

Далее нас ждёт подбор лыж и ботинок.

ВАЖНО иметь свою комфортную экипировку для лыжных прогулок.

В этот день предстоит лыжное путешествие в урочище Озерки.

Это чудесное место в тихих и диких краях неразрывно связано с историей нашего терема Асташово. На сегодняшний день деревня не жилая, не имеет автомобильного сообщения и только на лыжах, снегоходах, квадроциклах или пешком можно сюда добраться.

Лыжня проходит по красивейшим живописным местам, сменяя картинки леса на поля и обратно. В сильно снежные дни деревья и кустарники склоняются над тропой и создают сказочный зимний тоннель. Дух захватывает от чистого снега и красоты местной природы.

В урочище до наших дней сохранилась оставленная святыня этого села – Церковь Ризположения 1813 года. В 14 веке на этом месте был монастырь Великая пустынь, основанный Авраамием Городецким. В начале 19 века на средства прихожан и помещицы Нелидовой вместо деревянных монастырских храмов был построен каменный, а в 1855 году достроена колокольня.

Сейчас мы сможем увидеть остатки колокольни и основного здания, на территории старого кладбища.

В урочище так же есть круглое озеро.

Лыжный маршрут протяженностью 5-5,5 км.

На маршруте куратором организуется небольшой кофе-брейк.

Вечером возвращение в гостевую усадьбу.

Ужин в трапезной.

Посещение бани для желающих.

 

2 день (вс)

До 9:20 завтрак в трапезной.

Далее до 11:00 экскурсия по терему Асташево.

Чаепитие и выезд на маршрут.

Предстоит лыжный поход, протяженностью 8 км, ко второй жемчужине Чухломского края – терему Погорелово.

Старт из деревни Гольцово, куда организуется трансфер на легковом транспорте или микроавтобусе, в зависимости от группы.

Этот терем сохранился до наших дней без реставрации в окружении болот и лесов благодаря московскому художнику и переводчику Анатолию Ивановичу, который выкупил его у сельсовета за ненадобностью. Огромный, на современный лад, резной особняк площадью порядка 400 кв.м. одного десятилетия с теремом Асташово. Построен в 1903 году Иваном Поляшовым, некогда крестьянским сыном, добившимся признания и даже купеческого чина. Иван Дмитриевич, также, как и Мартьян Сазонов, работал краснодеревщиков на отходническом строительном промысле в Санкт-Петербурге, сколотив состояние вернулся на родину, где организовал различного рода производства, а для новой молодой жены построил изысканный резной терем. До наших дней, несмотря на грустную историю периода раскулачивания и советского капитализма, сохранился терем очень хорошо. Элементы утонченной резьбы в интерьере и экстерьере, оригинальные витражи, лестница, роспись и многое другое.

Будет возможность заглянуть внутрь, прогуляться по комнатам, увидеть своими глазами все убранство и узнать историю.

Обед-пикник организуется на природе у костра.

Ближе к 15:30-16:00 возвращение в терем Асташово.

Ранний ужин в трапезной.

17:30 выезд на ЖД вокзал.

Сказочный терем. Почему Нижний городской сад Рязани так любят туристы

В Рязани есть Верхний городской сад, а есть Нижний. Они фактически расположены напротив друг друга. Нижний сад ограничен улицами Ленина, Урицкого и Газетным переулком. Он, а точнее одно из зданий, которое в нём находится, вызывает у туристов невероятное восхищение – это Летний клуб благородного (дворянского) собрания. Нижний городской сад – владения Гаврилы Рюмина, которому принадлежала половина Рязани. Первоначально это был парк в овраге около дворца рязанского купца и миллионера.

Дворец стал пансионатом для дворянских детей, в парке выстроили деревянный резной дом – загородную дворянскую дачу.

Как только здание не именуется у путешественников: терем Деда Мороза, «жемчужина» парка, деревянный дворец «с кружевом на нарядном женском платье». Кто-то сравнивает его с домами Русского Севера, но они уступают ему в размере, кто-то говорит о «курортном стиле», характерном для прибрежных баз отдыха на немецком Балтийском побережье. Но все туристы сходятся в одном: это прекрасный фон для памятных фотографий о поездке по Рязани.

Здание создал губернский архитектор Иван Цеханский в 1905 году. Он, кстати, построил все знаковые рязанские здания: корпус Епархиального женского училища (главное здание РГУ), богадельню сестёр Титовых (там сейчас региональный минздрав), Дом родовспоможения (Центр материнства на улице Полонского).

Этот выразительный и хорошо сохранившийся образец деревянного городского увеселительного сооружения эпохи эклектики. Деревянное здание находится на кирпичном основании, с востока переходящем в полуподвал.


Оно обшито тёсом, а именно в богатом резном фасадном декоре отразились черты русского стиля. Верхняя веранда сохранила подлинное резное ограждение такой тонкой работы и с таким количеством маленьких деталей, что просто дух захватывает.

Но, несмотря на красоту и явную ценность затейливой резьбы, «Летний клуб Дворянского собрания с парком» является объектом культурного наследия регионального значения с 2019 года. С таким статусом парк нельзя застроить. Краеведы говорят об охранном документе аж с 1971 года, позже статус лишь обновляли, но в лихие годы от парка таки «отрезали» пару кусков под строительство.

Перенесёмся в начало ХХ века. По одной из версий, в 1901 году Рязанское общество трезвости арендовало сад губернского земства для культурного досуга горожан.

Место прекрасное – центр города, но вот «окружение» подкачало. Одним своим боком сад трезвости прилегал к пансиону мужской гимназии (современный Рязанский художественный музей), а другим граничил с местным заведением, где любили отдыхать (и выпивать) гимназисты. О какой трезвости могла идти речь?

Площадку сада трезвости украсил целый комплекс зданий и павильонов. Здесь же располагалась эстрада для музыкантов, игравших в саду ежедневно, летний театр, в котором выступала опереточная труппа, летнее кино, павильон с бильярдами, ресторан. Зимой площадка сада становилась катком.

От всего комплекса сохранился лишь центральный павильон, который очень полюбили. Чтобы попасть туда, необязательно было принадлежать к дворянскому сословию, можно было быть просто «прилично одетым горожанином», но вход был платным.


В большой террасе во всю длину здания располагался ресторан. В центральном зале расставлялись столики для картёжников.

Рязань росла, Сад трезвости начал терять своё привилегированное положение, да и слово «трезвость» из его названия исчезло.

Эта версия прописана на официальном сайте Рязанской гордумы.

Рязанский краевед Александр Дударев говорит, что сад Трезвости находился на другой стороне улицы, рядом с участком, который сейчас занимает здание Администрации Рязани, бывшее здание земской управы. Здание было возведено в 1913 году, на территории бывшего сада Мальшина, который ещё назывался Садом Рязанского губернского земства и выполнял роль сада трезвости.

А что внутри?

Все как один туристы хотят попасть внутрь, ведь история предназначения здания тоже весьма богата.

В 1925 году там разместили Дом пионеров, каких кружков там только не было: фотостудия, изостудия, театр кукол, духовный оркестр, оркестр народных инструментов, краеведческий кружок, клуб собаководов, авиамодельная студия, спортивный центр, литературный блок, изостудия.

Сейчас в бывшем клубе Дворянского собрания располагается научно-методический центр народного творчества.

Во все времена сотрудники центра беззаветно служили сельской культуре, зная каждое село, каждого сельского культработника. Так было положено начало многим культурным традициям Рязанской области.


Здесь совместно с районными отделами культуры проводились и проводятся праздники фольклора и областные праздники с участием народных и эстрадных коллективов, смотры и конкурсы по различным жанрам любительского искусства, фестивали-конкурсы, мероприятия, посвящённые нашим выдающимся землякам: композиторам Александру Александрову, Александру Аверкину, Василию Агапкину, певцам братьям Пироговым, поэту Евгению Маркину.

Красота и искусство всегда нуждается в поддержке. В октябре этого года губернатор Николай Любимов встретился со статс-секретарем, заместителем министра культуры России Аллой Маниловой. Он попросил у неё поддержки для ремонта областного научно-методического центра народного творчества. Поэтому есть надежда, что Летний клуб Дворянского собрания, столь любимый туристами, станет ещё прекраснее, и не только снаружи, но и изнутри.

Полюбоваться сказочным теремом можно по адресу: Рязань, улица Урицкого, дом №72. Также у научно-методического центра народного творчества есть сайт.

Ирина Орлова

Использовались материалы: Ф. Малов «Воспоминания о «старой» Рязани»;

Г. Горбунова «Как отдыхали рязанцы в мае 100 лет назад».

Иллюстрации:  Вездекультура, http://cnt-ryazan.ru, Сергей Безгодов

фрагмент деревянной резьбы на традиционном русском доме (терем). Вид на море. Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Изображение 144751520.

Фрагмент деревянной резьбы на традиционном русском доме (терем). Вид на море. Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Изображение 144751520.

Фрагмент деревянной резьбы на традиционном русском доме (тереме).Резной декор из дерева

S M L XL Редактировать

Таблица размеров

Размер изображения Идеально подходит для
Ю Интернет и блоги, социальные сети и мобильные приложения.
м Брошюры и каталоги, журналы и открытки.
л Плакаты и баннеры для дома и улицы.
XL Фоны, рекламные щиты и цифровые экраны.

Используете это изображение на предмете перепродажи или шаблоне?

Распечатать Электронный Всесторонний

3741 x 2500 пикселей | 31. 7 см x 21,2 см | 300 точек на дюйм | JPG

Масштабирование до любого размера • EPS

3741 x 2500 пикселей | 31,7 см x 21,2 см | 300 точек на дюйм | JPG

Скачать

Купить одно изображение

6 кредитов

Самая низкая цена
с планом подписки

  • Попробуйте 1 месяц на 2209 pyб
  • Загрузите 10 фотографий или векторов.
  • Нет дневного лимита загрузок, неиспользованные загрузки переносятся на следующий месяц

221 ру

за изображение любой размер

Цена денег

Ключевые слова

Похожие изображения

Нужна помощь? Свяжитесь с вашим персональным менеджером по работе с клиентами

@ +7 499 938-68-54

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее работать. Используя наш веб-сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie, как описано в нашей Политике использования файлов cookie

. Принимать

АРХИТЕКТУРНЫЙ АНСАМБЛЬ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ

Первые каменные жилые помещения царского дворца, позже названного Теремным, были построены в 1635-1636 годах для царя Михаила Федоровича мастерами-каменщиками Баженом Огурцовым, Антипом Константиновым, Трефилом Шарутиным и Ларионом Ушаковым. Нижний ярус северной части дворца, построенный в 1499–1508 годах Алевизио Нови, а также мастерские, построенные над ним во второй половине 16 века, стали базой для трехэтажной камеры.

Традиционные черты русского деревянного зодчества проявляются в ступенчатой ​​конструкции здания с открытыми аркадами, террасами, крыльцами и лестницами. Тем не менее, он представлял собой новый тип многоэтажного жилого дома из кирпича, уже создавая анфиладную структуру внутренних помещений, ставшую типичной для более поздних дворцов.

Три яруса Терема окружали три открытых аркада. Позже вход в среднюю аркаду закрыла Золотая решетка — уникальный образец кузнечного мастерства.С восточной стороны Теремного дворца находилось Золотое парадное крыльцо, которое вело на второй этаж — царский жилой корпус. Последний ярус палат — златоверхий Терем, расположенный в центре здания, окружает третий ярус — Верхний каменный двор.

Сложная планировка и богатая отделка фасадов делают дворец исключительно живописным и богато украшенным. Все гармонично сочетается — профилированные пилястры между окнами, карнизы с резьбой и майоликой, сложные белокаменные обрамления с нависающим орнаментом и треугольные фасады с резным декором, изразцы и резьба по декоративной кирпичной кладке парапетных стен аркад и золоченая крыша, а также как полихромная окраска стен и белокаменных деталей, восстановленная при реставрации Терема в 1966-1969 гг.В целом дворец производит впечатление ювелирной работы.

Оригинальные интерьеры, за исключением отдельных фрагментов, не сохранились. Они были созданы заново в стиле 17 века под руководством художника Федора Солнцева в 1836-1837 годах. Позже, в связи со строительством Большого Кремлевского дворца, этот старинный памятник был включен в новый комплекс дворцовых построек.

В настоящее время Теремный дворец, входящий в ансамбль Большого Кремлевского дворца, представляет собой резиденцию Президента Российской Федерации.

AURAL TERRAINS / Releases — Резная вода

Пресс-перспективы

Exclaim! журнал — Glenn Hall — 30 сентября 2016

Процесс сочинения музыки, как правило, носит автократический характер: «Это то, что я хочу; сыграйте эти ноты». Но растущая сцена свободной импровизации делает упор на «распределенное творчество». Каждый участник ансамбля сочиняет свою партию в реальном времени. В джазовой импровизации музыканты заранее знают мелодии, гармонии и ритмы и используют их как основу исполнения, а свободные импровизаторы участвуют в процессе открытия; они нащупывают свой путь, исследуя звуки и текстуры путем экспериментов в реальном времени.

Четыре музыканта, создавшие два расширенных трека на Carved Water , оставили позади инструментальную виртуозность. Вместо этого они занимаются чем-то вроде того, что покойная Полин Оливерос назвала «глубоким слушанием». Каждый музыкант использует свою слуховую чувствительность, чтобы сливаться с другими или отличаться от них, увеличивать или уменьшать динамику и плотность, делать текстуры гладкими или грубыми, расширять тоны или создавать ритмические или аритмические паттерны.

Музыка была создана для выставки звукового искусства «На грани восприятия» в Будапеште.Танос Хрисакис (ноутбук, живая электроника), Кристиан Коби (сопрано-саксофон), Кристиан Скьёдт (объекты, живая электроника) и Жолт Сёрес (пятиструнный альт, контактный микрофон, инструменты) создают постоянно меняющиеся сложности, которые загадочны и невыразимы.

Драма уступает место покою и обращается вспять. Источники звуков непостижимы. Шепот, царапанье, грохот, щелчки, гудение, визг, постукивание, облака шума — все это влечет слушателя. Пристальное внимание щедро вознаграждается.

Даррен Бергштейн — Ухо кальмара — 01. 08.2017

Танос Хрисакис и музыкально эмпатические души, которые населяют его уважаемый отпечаток Aural Terrains, могут считаться ренегатами в своей области, разбросанные по огромному ландшафту импровизаторов, добывающих практически бесконечную пропасть электроакустического звукового дизайна. Многие играют на этом поприще, причем с разной степенью художественного и эстетического успеха; К этому моменту Хрисакис создал коллекцию работ, которые вполне могут принять ту же самую почитаемую мантию, что и его предки AMM / Keith Rowe, MEV, Evan Parker и др.Он находит общие черты в признанном синтаксисе электроакустической импровизации, но беззастенчивая страсть и рвение к экспериментам никогда не перестают погружать, удивлять и одновременно флиберировать любую конкретную категориальную идентичность.

Записанный вживую в Будапеште в 2014 году, этот конкретный квартет игроков, собранный Хрисакисом для Carved Water , не менее впечатляет, их навыки невероятно высоки, когда они дразнят вступительные идеи из почти сорокиминутного разрастания «Части 1». Как и в случае с более тонкими электроакустическими упражнениями, звуковые атрибуты размываются, характеристики инструментов становятся нечеткими, а части становятся полностью подчиненными большому целому.Саксофонические разряды Кристиана Коби почти неотличимы от гальванических эффектов, реализованных когортами Хрисакиса, Жолта Сореса и Кристиана Скьёдта, но в этих мелочах заключается суть задействованных здесь динамических систем. Может ли звуковая среда развиваться случайным образом? Или есть существенная логика, дающая импульс? Парадоксально, а может быть, и неуместно, и то и другое — надо отдать должное импровизатору, что медленно развивающиеся текстуры мгновенно рождаются из эфира, но при этом так бодрящо привлекают наше внимание.Здесь есть целеустремленность, преданность своего рода «цели», воплощению слуховой скульптуры из пигмента в тактильную форму. Это произведение, которое содрогается, дышит и буквально кричит местами почти в ответной манере. Крошечные электронные звуки наполняют стереополе воздухом, как тлеющие угли от фейерверков; Компьютеризированные частицы ярко разбрызгиваются по ландшафтам, усеянным звуками шпилечных альтов и воздушным потоком, прерываемым клапаном и слюной. Беспокоящая и чуждая, эта бесконечно изменяющаяся структура остается настолько неопределенной, что каждый раз приобретает новый блеск.

«Часть II» может казаться постскриптумом только после безоговорочного намерения его предшественника. Но вряд ли это так. Квартет еще не закончил открывать небеса, чтобы обогнуть богатство своих подходов и концепций, опираясь на более раннюю пьесу таким образом, чтобы эта вторая глава не стала разочаровывающей. Саксофон Коби получает неплохую тренировку, в значительной степени дополненную ощутимыми ударами рук Скьёдта и Сореса по найденным и сбитым с толку объектам. За всем этим Хрисакис борется с диким ликованием как от сенсорной панели, так и от электронных схем, сбои, разбросанные по лабиринту отражающего силикона, который источает почти осязаемую угрозу.Рассмотрим эту фабулу четырех собеседников процесса, воспевающего свое тело электрическим.

Оринкс — Жан-Мишель Ван Шувбург — 11 декабря 2016 г.

[FR]

Aural Terrains — это лейбл композитора, импровизатора и артиста Таноса Хрисакиса. Carved Water объединяет усилия Таноса Хрисакиса, ici au портативный компьютер и живая электроника, du Suisse Christian Kobi au sax soprano, du Danois Christian Skjødt aux live electronics and objects et du Hongrois Zsolt Sörés qui truste l’alto à cinq cordes, контакт микрофон, эффекты, инструменты для препарирования, звуковые объекты и т. д.Тур в плотный, сложный, детальный, минималистичный, контрастный или гиперактивный, этот квартет soudé исследуйте крайние области электронных / электроакустических технологий, проверенные методами и источниками, диверсифицируемые лаборатории, незащищенное путешествие по дорогам, имеющим платежеспособный характер. текстуры, тембры, особенности, динамика. Kobi altère la voix du saxophone soprano pour le transformer en objet sonore s’intégrant parfaitement avec la nature des sons du groupe en utilisant des method alternatives cohérentes.Un nombre de plus en plus grand de musiciens se consacrent à cette démarche électronique bruitiste et Carved Water en est une superbe demonstration. Некоторые альбомы представляют собой сервисный сувенир для документации / карт-де-Visite dans le but de convaincre un éventuel organisateur de Concerts. Vu la production pléthorique d’enregistrements (cfr le Creative Sources), on aurait à ranger ce cd dans la pile des «écoutés une fois». Mais la qualité, la varéte des sons, leurs events et transformations au fil de la performance (Концерт открытия международной выставки звуковых инсталляций «На грани восприятия — Звуковое искусство» 1.Часть 1 39:04 2. 11:40 Kunsthalle Budapest) font de ce disque une manière de manifesteste. Un sens de la dérive et de la Construction simultanées. Замечательно !!

[опубликовано также в журнале Improjazz 243]

Роберт Мьюис — Журнал Gonzo № 137— 26.03.2017

[голландский]

Bij Aural Terrains — это недавний де-cd «€ ˜Carved Water» ван Таноса Хрисакиса, Кристиана Коби, Кристиана Скьёдта и Жолта Сэрес Вершенена. Это лучшее название van een optreden dat dit internationale gezelschap ruim twee jaar geleden gaf в Boedapest, in het kader van de geluidskunstexpositie «На грани восприятия». Het kwartet trad aan met nogal een arsenaal aan geluidsbronnen, dat — afgaande op de registratie — десять volle is benut. Chrysakis (ноутбук, live elektronica), Kobi (sopraansaxofoon), Skjødt (objecten, live elektronica) en Sőres (altviool, contactmicrofoon, objecten, gereedschappen) horen we hier in ruim vijftig minuten abstracen street klankenlands. Het zijn volledig vrije impvisaties, zonder (vooraf vastgelegde) structuren. Ritmische patronen zijn zeldzaam, melodieen hoeft de luisteraar zeker niet op te wachten.Wat het viertal hier doet, is naar elkaar luisteren en op elkaar reageren, meegaan in een idee of juist er iets tegenover stellen en zo een Dynamiek Creëren die het gezelschap voortdrijft. Zwaar overstuurde ratelende en ritselende klanken volgen op de met veel lucht bespeelde sax, een stotterend akoestisch geluid wordt overgenomen door hortende elektronica. En zoals vaak bij dergelijke collectieve, vrije impvisaties: volle en chaotische klinkende пассажей, wisselen af ​​met kalme, haast peinzende momenten. De twee stukken van respectievelijk circa veertig en elf minuten bieden een rijke en gedetailleerde klankkwereld. De luisteraar die zich встретил open geest laat meeslepen langs de auditieve rotsen en velden, bergwanden en dalen zal veel moois ontdekken.

[Eng]

Aural Terrains недавно выпустили компакт-диск «Carved Water» Таноса Хрисакиса, Кристиана Коби, Кристиана Скьёдта и Жолта Сёреса. Это запись выступления двух лет назад, когда этот международный ансамбль играл в Будапеште по случаю выставки звукового искусства «На грани восприятия.«Квартет использовал огромное количество разнообразных источников звука, которые использовались в полной мере, если учесть запись. Мы слышим, как Chrysakis (ноутбук, живая электроника), Kobi (сопран, саксофон), Skjødt (объекты, живая электроника) en Sőres (альтернативная скрипка, контактные микрофоны, объекты, инструменты) построили пятьдесят минут абстрактных звуковых ландшафтов, разделенных на две части. Это полностью свободные импровизации, без (заранее обусловленных) структур. Ритмические образцы редки; слушатель не должен ждать мелодий. Четверка слушает и реагирует друг на друга.Они идут с идеей или ставят что-то, что ей противоречит. Таким образом они создают динамику, которая подталкивает ансамбль. Сильно искаженные дребезжащие и шуршащие звуки переходят в игру саксофона с большим количеством воздуха; заикающийся акустический звук перекрывается сбивающейся электроникой. И, как это часто бывает с этими коллективными свободными импровизациями: полные и хаотично звучащие эпизоды сменяются спокойными, почти рефлексивными моментами. Две пьесы по сорок и одиннадцать минут предлагают богатый и детальный звуковой мир.Слушатель, который непредвзято позволяет себе провести через пейзаж звуковых скал и полей, гор и долин, откроет для себя много красоты.

[перевод Ринуса ван Алебека]

Тодд МакКомб — Джазовые мысли — 11.01.2017

В последнее время я регулярно упоминал воду в этом пространстве, поэтому обсуждаю Carved Water , новый альбом квартета от Thanos Chrysakis & Aural Terrains (разработанный Карлосом Сантосом, который выполняет большую часть графического дизайна для Creative Sources), кажется отличным способом (возможно, косвенно) продолжить изучение таких идей. Он был записан в Будапеште в октябре 2014 года, и, помимо Chrysakis на ноутбуке и электронике, в нем участвовал швейцарский саксофонист Кристиан Коби, также недавно включенный в альбом квартета сопрано-саксофона Cold Duck с Джоном Батчером и др. (как обсуждалось здесь в январе прошлого года), датский барабанщик и художник по свету Кристиан Скьёдт (р. 1980) и венгерский альтист Жолт Сереш (р. 1969).

Я предположил, что Коби инициировал Cold Duck , и его сопрано-артикуляция — с некоторыми особенно выделяющимися язычными «остинати» — часто составляет исходный материал для художников-электронщиков в импровизирующем квартете на Carved Water .Согласно его сайту, работа Скьёдта включает отношения памяти, становления неуловимыми, автономные системы, физику и т. Д. Сёрес пишет о «стратегиях формирования и немедленных переходах» и о развитии «здоровой экономики» — языка, который резонирует со мной — темпоральности из которых исследуется, например, за счет одновременного зацикливания медленнее и быстрее. Это сложный квартет импровизаторов, поднимающих многие из широких тем современного искусства и жизни : Отчасти они говорят, что стремятся вернуть социальное взаимодействие в музыку, чтобы сделать сочинение менее авторитарным.Последнее, конечно же, является еще одной постоянной темой, и Carved Water — замечательно связное эссе в этих идеях. Фактически, это происходит из выставки звуковых инсталляций (в том числе с участием Ганса Коха и Джона Роуза) под названием «На грани восприятия», которая, казалось бы, предлагает именно те виды допроса слышимости, которые иногда расстраивали меня в этом Космос. Однако, хотя Carved Water действительно вознаграждает пристальное внимание и активное слушание, особенно когда звуки движутся по звуковой сцене, я не чувствую разочарования из-за того, что вещи становятся неслышными.(Это не значит, что этого не происходит, но разочарования здесь нет. Это приятно слушать повсюду.) Возможно, это отражает приоритет Скьёдта: «невозможно стоять на расстоянии» (или, действительно, его работа в освещение), но оно также должно отражать острое чувство формы и баланса Хрисакиса. В последний раз я обсуждал его музыку в этом пространстве (в сентябре 2015 года) в связи с альбомом Exaíphnes , короткого струнного квинтета (в том же смысле, что Boule-spiele — струнное трио) на Creative Sources с Эрнесто и Гильерме Родригес. : Exaíphnes , чьи воспоминания о внезапности, можно сказать, отражают проблемы, отличные от звуковой инсталляции, часто представляет собой мелодии звонка на фоне классического чувства формы.Фактически, он был записан через три месяца после Carved Water , что противоречит упору последнего не столько на чистые тона, сколько на статику как строительный блок — акцент, который сегодня также изучается многими музыкантами по всему миру. Такой акцент на статике, хотя часто и очень ослабленной (то есть, когда она размывается при повторении языка), плюс различные скрипы и трепетание, часто создают бурный звук — возможно, сам по себе грубый вызов воды. Следовательно, звуковые комбинации меняются, иногда довольно напористые, но не подавляющие (по крайней мере, на мой взгляд), т. е.е. они сохраняют чувство баланса, которое, кажется, характеризует музыку Хрисакиса в более широком смысле. Таким образом, обращение к воде предполагает не только «облака» какой-то другой недавней (особенно португальской) музыки, но и то, как эта вода могла бы двигаться иначе, будь то из-за нехватки Засуха или, например, временные геологические образования из работы Карло Коста по отложениям или слоям .В самом деле, разве последние не часто вырезаны? Здесь мы могли бы рассматривать не столько «артефакты» действия воды, сколько сам акт лепки, своего рода жидкую скульптуру, которая кристаллизуется в звуковую инсталляцию (или на компакт-диск!): Более того, концепция звуковой инсталляции пытается (согласно Будапештское шоу в целом), чтобы исследовать «применение звуковой среды в изобразительном искусстве». Я мог бы переосмыслить этот приоритет (как и раньше) как исследование присутствия, и поэтому можно спросить, как альбом, такой как этот, проблематизирует границу между вниманием и фоновым прослушиванием? Предлагают ли звуковые инсталляции фоновое прослушивание? Мне кажется, что проблематизация внимания переднего плана дает, как следствие, возможность выяснять отношения «использования» в такой обстановке: я спрашивал раньше, а полезна ли эта музыка? Что это обозначает? Можно сказать, что звуковая инсталляция меняет восприятие физического пространства, и вот как я встретил это в архитектуре: Что-то вроде массивного тройного альбома — и RIP до неподражаемой иконы Полины Оливерос — Фаза / переходы возникает из-за этих проблем (и в этом случае, помимо прочего, переходит к проблемам создания пространства на значительном расстоянии), и можно даже отметить его очень бурное, похожее на это ощущение беспилотника. на Резная вода . В частности, учитывая множество предыдущих совместных работ между Chrysakis и Wade Matthews, возможно, наиболее похожий на мой слух альбом — Primary Envelopment , альбом, который, можно сказать, иногда вызывает воду (по крайней мере, теперь, когда я слушаю это тема): Carved Water не имеет такого количества (пронзительных?) крайностей, ограничивая себя (можно сказать) фактическим пространством установки, а не ее ограждением или способами побега … несмотря на возникновение от исследований на грани заметности — и становится ли физическая неслышимость своего рода показателем «сложности» музыки в такой обстановке? — и можно было бы сказать, что он имеет более конкретное (даже живое, имманентное индустриальным звукам) присутствие в этом смысле, тогда как Primary Envelopment касается нахождения себя среди различных внешних источников и сил.(Можно также сравнить с инсталляционным альбомом Мэтьюса с израильскими звукооператорами, Growing carrots in a бетонный пол , опять же с его исследованием высоты тона и границ: другими словами, можно заметить, что высокие ноты, начинающиеся с альбома, имеют тенденцию Чтобы размыть локацию и, таким образом, позволить инсталляции выйти из собственного пространства. ) Наконец, еще одно четкое звуковое сравнение для меня — это Whitewashed с линиями , как для его аналогичного сочетания тембра ансамбля, так и для его вызова «процесса:» Резьба по воде, по крайней мере, в жидком состоянии, казалось бы, настоящий процесс, будь то электронный или нет.(Звуки текут, возможно, в нескольких направлениях.) Есть много недавних альбомов, которые можно описать с помощью некоторой комбинации терминов, аналогичных тем, которые я использовал здесь (например, процесс, статика, звуковое искусство и т. Д.), Так что, возможно, Что меня больше всего выделяет, так это элегантность Carved Water , степень, в которой импровизирующий квартет, использующий такие обширные (но в некотором смысле очень обычные) элементы, может добиться такого «идеально» сбалансированного — но тщательно расспрашивая — результат. И последняя пара вопросов: как вообще звуковая инсталляция становится настолько отделенной от своего собственного пространства, что может стать успешной «инсталляцией» где-то еще, во многих других местах посредством записи? Что означает совершенство в таком (жидком) контексте? Возможно, дело в использовании статики для размытия специфичности (места, по сути, для расфокусировки фона), то есть идеальной нечеткости. И, возможно, называть (расплывчатой) элегантностью мало смысла, когда во втором (более коротком) треке преобладает то, что можно было бы описать как расширенная малина, но такова экономия внимания при переходе между крупными и мелкими элементами этим удивительно удовлетворительный альбом.(Или, может быть, после всей этой воды я просто промокла.)

Мартин Лауэр — Журнал His Voice — 27.02.2017

[чешский]

Альбом розетнутые на двоих асимметричные числа. Stopáž prvního improvizovaného PASMA dosahuje úctyhodných 39 Minut, v nichž себе stáváme účastníky ее Bez hranic s témbrem: broušení, vrzání, chrčení, foukání, hvízdání spousty dalších zvukových projevů си Рази cestu tichem důmyslně хо zaplňují hudebním тысячелистника. Již od začátku nejsme ničeho ušetřeni, do podkladu tvořeného vibrujícími předměty proniká vrzání pětistrunné violy Sörése, glitchové a noisové projevy chiónéráčáníPo krátkém odmlčení začíná vše znovu, jen s větší razancí. A poté, zhruba ve 25. minutě nahrávky se tento postup opět zopakuje. Jenže tentokrát se po odmlčení rozpoutává ještě divočejší zvuková alchymie. Přefuky a pokvikávání saxofonu tu doplňuje nahodilé skřípání strun a jízlivé vlny elektroniky, které nás v zápětí hodí do do dosti tísnivého ambientního rauše. Првни трек, чтобы закончить игру с улучшенным качеством звука в альбоме «Carved Water».Už svým názvem tento počin naznačuje amorfnost, neforemnost a proměnlivost a jeho následné hudební prodení představuje jakousi primitivní zvukovou matérii, která ovšem přabi návosti násti ná.

Другой трек на компакт-диске, который находится на другом месте, в другом месте, на другом месте, на другом месте, на другом месте, на другом диске, когда он находится на другом конце пути. Sörésovy výboje na pětistrunnou violu začínají být divočejší a více prodchnuté elektronikou a Kobiho saxofon zase kvílivější a průraznější.Ty dopluje chvění a chroupání různých zvukových objektů, jakož i elektronické zvukové манипуляции с nečekanými dunivými údery.

Kvartetu se daří pohybovat v úctyhodném Dynamickém rozpětí, zejména co se týče spodní hranice hlasitosti, a místy se dostává až na Samotnou úrove slyšíčíná. Hutné Prínání elektronických i toolálních hudebních projevů je dovedeno až na úroveň, kdy jedna rovina nejde od druhé rozeznat.Co jiného by však mělo být kýženým cílem takovéto elektroakustické formace? Oslava společného zvukového souznění zavrhující puntíčkářskou diskriminaci a kategorizaci.

Eyal Hareuveni — Блог Free Jazz — 16.02.2018

Carved Water объединяет четырех звукорежиссеров — основателя лейбла Aural Terrains из Греции, Беларуси Таноса Хрисакиса, который играет на ноутбуке и играет живую электронику; Датчанин Кристиан Скьёдт (известный по сотрудничеству с датским гитаристом Марком Сольборгом на Omdrejninger , Ilk Music, 2017) о живой электронике и объектах; Венгр Жолт Сереш, играющий на 5-струнном альте (лежащем на столе), контактном микрофоне, эффектах, анатомических инструментах, звуковых объектах; вокалист и швейцарский саксофонист Кристиан Коби. Эти исследователи звука выступили на выставке звукового искусства «На грани восприятия» в октябре 2014 года в Mcsarnok — Kunsthalle, Будапешт.

Эти две пьесы предлагают две разные стратегии звукового искусства. Первый, длительностью 39 минут, зарисовывает мирные абстрактные текстуры, где странные, редкие звуки текут и плывут в чистом и тихом — почти эфирном потоке. Четыре музыканта управляют и вырезают это тонкое, плавное взаимодействие экономичным способом, но на удивление рисуют богатую и детальную текстуру.Время от времени случаются внезапные вспышки напряженного взаимодействия, но ни одна из них не длится долго, прежде чем квартет возобновит решительную, созерцательную суматоху. Второе, более короткое, 12-минутное произведение более динамично, интенсивно и бурно. Квартет создает непрерывные шумные волны, которые распространяются по всему пространству, почти ощутимые с его грубыми, тревожными субстанциями.

Поиск механизмов для сравнительного исследования атлантического наскального искусства

https://www. youtube.com/watch?v=gHjaKn3ahtw&t=5s Атлантическое наскальное искусство — это термин, обычно используемый для описания набора доисторических резных мотивов, основанных на подавляющей круглой иконографии.Мотивы чашек и колец, метки чашек, волнистые канавки и другие вариации были вырезаны на ландшафтах ряда современных западноевропейских стран, таких как Шотландия, Англия, Ирландия, Испания и Португалия, во время доисторических времен. Гравюры, тип скал, на которых они были изображены, и их расположение в ландшафте придают резьбе ощущение однородности из-за их поразительного сходства. Поскольку такие авторы, с ранних стадий, намекали на связи и отношения между некоторыми из вышеупомянутых регионов, хотя они плохо изучены и никогда полностью не исследовались.Недавние полевые исследования, проведенные для оценки различий и сходств между наскальными изображениями западного фасада, показали, что, несмотря на сходство, в атлантических наскальных изображениях есть поразительные вариации. Чтобы оценить эти характеристики и исследовать чувство единства между регионами, я разработал исследование, основанное на методологии по 4 шкалам и эмпирических данных, задокументированных в пяти различных областях исследования. Масштабы анализа были сосредоточены на мелких деталях мотивов, их создании и технике вырезания, выявляя определенные общие характеристики, которые подразумевали наличие механизма систематической культурной передачи, способствующего широкому распространению атлантического искусства.Кроме того, другие шкалы анализа оценивали рок-медиа и взаимосвязь между последними и мотивами, а также более широкий ландшафт, в котором они были расположены. Это многогранное исследование включало человеческие и компьютерные оценки, комбинируя методы, начиная от записей трехмерных изображений, ГИС и сетевого анализа, дополненных сенсорной и экспериментальной перспективой. Результаты показали, что традиция резьбы по дереву имела много сходств, но при этом сохраняла региональные особенности.Исследование продемонстрировало важность наскального искусства в повествовании о доисторической Атлантической Европе, способствуя более четкому пониманию взаимосвязи и культурной передачи региона. В данной статье основное внимание будет уделено применяемой методологии и преимуществам междисциплинарного и мультишкалярного подхода к изучению наскального искусства.

Терем — HiSoUR — Привет, ты

🔊 Аудио чтение

Терем (русский терем) был собственными подворьями, где дворянские женщины жили изолированно в особняке и замке русской аристократии.Неизвестно, где и когда возникла эта практика, но терем использовался в Великой Коммуне Москвы в 16-17 веках, до 1718 года, когда Петр Великий запретил их. В прямом переводе означает слово «башня», и женские дома, также называемые «высокими теремами», часто находили в башне или на верхних этажах с высокими потолками.

Терем также используется как термин, когда историки обсуждают и обсуждают сегрегацию русского дворянства как институт. Это явление достигло своего пика к концу 1600-х годов.

Ограничения для королевских и знатных женщин включали не только изоляцию в их собственных квартирах. У них также не было возможности общаться с мужчинами за пределами своей близкой семьи, и если они выходили из комнаты, они были одеты в поношенную одежду с высоким воротом, с длинными рукавами и часто были покрыты вуалью. Когда они путешествовали, их прятали от внешнего мира в закрытых вагонах.

Женщины не имели формального значения в обществе, но власть дворян все еще была значительной, потому что они выбирали супругов для своих детей из своего терема, тем самым обеспечивая союзы между могущественными семьями.

Этимология и использование
Исследователи согласны с тем, что слово терем происходит от византийско-греческого теремнон (греч. Τέρεμνον), что означает «комната» или «резиденция». В словарях терем переводится как «башня» или «башня». Женская квартира, которая часто находилась на верхнем этаже, также называлась «высоким теремом».

Слово терем лингвистически не связано с арабским гаремом, поэтому иностранцы, посетившие Великую власть, ошибочно предположили. Русские историки XIX века также считали, что существует связь между гаремом и теремом, поскольку они считали, что использование терема пришло из исламского обычая с его собственными оберегами для женщин в доме.

В древнерусских источниках часто употреблялось слово «покой», но историки XIX века предпочитали терем, так как в рассказах и сказках это слово означало комнату, где одинокая героиня ждала и ждала своего воина. Со временем Терем стал синонимом практики изоляции женщин из высшего сословия.

Terempalasset в Москве, построенный в 17 веке, содержал свои собственные отделения для женщин, но никогда не был заселен исключительно женщинами.

Терем иногда используется при строительстве особняков и вилл, построенных намного позже 18 века.

Женский дом
В XVI и XVII веках среди королевской семьи и в Боярских семьях в Московии было обычным делом, что женщины жили изолированно в своем тереме.

Теремет представлял собой защищенное помещение внутри особняка или замка, чаще всего с высоким потолком с крутыми высокими потолками. Также это могло быть отдельное крыло или отдельное здание. Женщинам были запрещены любые контакты с мужчинами вне семьи. Если бы терем находился в отдельном здании, его можно было соединить с мужской квартирой только через открытый крытый переход.В царском дворце женские апартаменты были особенно красиво декорированы и имели собственный закрытый двор.

Поскольку политические роли и статус в дворянстве передавались по наследству, было важно иметь потомков, и женщины-боярки родили много детей. Женщины в царском Кремле, кажется, беременели примерно каждые 18 месяцев, но детская смертность была высока, поэтому им еще не гарантировали потомство, которое вырастет.

Для того, чтобы женщины могли иметь возможность продолжать беременность, они кормили грудью детей от новорожденных.В теремете, помимо детской, были свои детские комнаты, столовая, комната для ряда горничных, няни и придворных дам. Даже в конце 1600-х годов, когда комнаты в доме стали более специализированными, в доме высшего класса сохранялись отдельные отделения для женщин и мужчин. Спальня царя находилась в женской части дворца.

Дочери родились и выросли в стенах террас, где они были изолированы, в соответствии с ортодоксальным учением о том, что их нельзя трогать в сексуальном плане, пока они не поженятся.Их матери и другие родственницы учили их необходимым добродетелям и обязанностям жены, и они проводили большую часть дня в молитвах и работе. Помимо коротких прогулок, женщины не покидали терем до замужества, за исключением тех случаев, когда им разрешалось принимать гостей или выходить из своих комнат для ведения домашнего хозяйства. Когда они поженились, они переехали в комнату мужского дворца. Гуттебарн был взят из-под опеки матери в возрасте семи лет, и его обучали и обучали домашние ученики и члены ее семьи мужского пола.

Архитектура и иерархия
Как и большинство других построек Москвы XVI века, дворцы были построены из дерева. Там тоже стреляли, часто случались большие пожары. Таким образом, по мнению историка Натальи Пушкаревой, ни один из первоначальных дворцов с этого времени не сохранился. Однако российские музеи и восстановленные дворцы показывают, как люди думали, что покупатели жили и жили. Самым великолепным примером является Коломенское Палас, Летний Ледовый дворец Алексея, на 270 номеров. Первоначальный дворец, как москвичи, так и приезжие иностранцы, назвали «Восьмыми чудесами света», просроченным, и в 1768 году Катарина II приказала его снести.

Чертежи завода все еще существовали, а модель из дерева показывала, как дворец выглядел, поэтому в 2010 году перестроенный дворец может быть открыт для публики. Хотя Коломенский дворец был «чудом», он должен был быть очень похож на буи-дворцы того же времени, когда дело доходило до организации комнат и зданий. Дворцы Бояра также состояли из множества разных строительных корпусов, которые вместе образовывали разнообразный и живописный строительный комплекс. Таким образом, колонны могут служить образцом дворцовой архитектуры.

Дворцы были разделены на нижний этаж со второстепенными комнатами, высокий первый этаж, несколько этажей с гостиной и чердак. Форма крыши и внешние стены были отделаны и украшены в соответствии с дворцовой иерархией. Деревянные стены царской квартиры снаружи были отделаны треспоном, окна с пышной резьбой. Крыши этой части дворца были самыми разнообразными, по форме напоминающими обезьян, бочки, кубы, шатры; все упаковано с треспоном.Фасады царской жены, царицы и квартиры царевицена имели такой же дизайн, как и царский кабинет, но с более простым орнаментом, черепицей и формой крыши. Внешние стены царевен-Терема не были обшиты деревом, оконные рамы почти не имели украшений, а окна были меньше, чем в остальной части дворца, поэтому князей не было видно снаружи. Крыши были простыми и остроконечными с четырех сторон, как крутая пирамида. Высокая башня над царской частью зданий доминировала над всем заводом.

Политические и социальные институты
Женщины в Московском государстве не умеют читать и писать не потому, что таковы обычаи; по своей природе они просты, унылы и непрозрачны в контакте с другими, потому что они живут в секретных комнатах в отцовских домах от самых маленьких до тех пор, пока не женятся, и никто из посторонних, кроме ближайших родственников, не может навещать их, и они не могут посещать других. Цитата
— Григорий Котосжихин (около 1660 г.)
До 1980-х годов проводилось мало исследований о том, почему женщины-комары были изолированы в своих собственных домах.Историк Нэнси С. Коллманн пишет, что до этого историки принимали заявление Котошикина из 17 века о том, что женщины изолированы, потому что они одиноки. Похоже, историки отвергли схему терема как еще один пример варварских социальных обычаев мечетей.

Позже исследователи обнаружили, что основная функция учреждения была политической, поскольку она была предназначена для защиты ценности женщины на брачном рынке.

Терем изолировал женщин как от представителей противоположного пола, так и от населения.На протяжении всего периода практиковалась схема, когда аристократические женщины и мужчины относились к отдельным сферам общества. Женщины из высшего сословия были полностью подчинены своим мужчинам и не могли ни занимать государственные должности, ни служить, ни иметь власть каким-либо иным образом. Царицы тоже не короновались со своими людьми. Первой соправительницей-женщиной была Катарина I с 1724 года.

В некоторых областях женщины в Средневековье Царской России имели преимущество перед своими европейскими согражданами, потому что они могли владеть, продавать и покупать недвижимость и распоряжаться своими налогами.

Брак по договоренности
Матери имели большой авторитет, когда дело касалось брака. Они оказали влияние на выбор супругов как для сыновей, так и для дочерей, и именно матери проводили собеседование и оценивали потенциальных кандидатов. Таким образом, женщины в определенной степени имели как экономическое, так и политическое влияние. Это означает, что некоторые историки задаются вопросом, действительно ли они подвергались политическому притеснению в «теремный период».

Матери обеих сторон стояли за браком по договоренности между Иваном IV и Анастасией Романовной в 1547 году.Именно это привело к приходу к власти династии Романовых.

Царица также имела важную задачу по приему и рассмотрению различных заявлений. Большинство заявлений касалось браков.

Отношения деревенских женщин и крестьянок
Нет никаких доказательств существования теремной схемы вне дворянства. У других семей не было ни экономики, ни политической заинтересованности в его реализации. Женщинам в деревнях и на фермах приходилось много работать и делить финансовую ответственность с мужчинами.Это привело к тому, что эти женщины имели большую свободу передвижения в обществе, чем женщины из высшего класса.

В искусстве и народной культуре
Теремный мотив используется как художниками, так и писателями.

Катарина Великая написала несколько пьес и либретто для спектаклей в ее недавно построенном театре. Она сама была влиятельной женщиной, которая нарушала старые правила, вела войны и называлась распутницей, но на сцене она все еще позволяет героине представлять традиционную мораль; они проводят свою жизнь в мире, не проявляя никакого охвата.Критики и историки недоумевали по этому поводу. Одна из интерпретаций состоит в том, что Екатерина устала после многих десятилетий в качестве правительницы и с ностальгией думала о том, какой могла бы быть жизнь в уединенном тереме. Терем также мог быть символом того, что было тайным, скрытым и завуалированным, и открытым для других интерпретаций.

В опере «Борис Годунов» Модеста Мусоргского по драме Александра Пушкина первое действие происходит в тереме Царицыны.

В рассказах и приключениях героиня часто сидит в своем тереме и ждет.Одна история рассказывает об одинокой дочери царя, которая «садится за три раза, когда вы запираете, она сидит за три раза по девять ключей, где никогда не дует ветер, никогда не светит солнце и молодые герои никогда ее не видят».

В популярных песнях тоже есть намёки на изоляцию женщин. В свадебной песне речь идет о символическом действии, когда целомудренный юноша выходит из изоляции земного: «От терема, от терема, от высокого прекрасного терема — прекрасного, высокого, сияющего; От опеки матери вышла прекрасная девственница, она поспешила, милая прекрасная девственница Авдотюшка.”

Происхождение и история
Исследователи расходятся во мнениях относительно того, когда и как возникла схема терема. Из-за отсутствия источников из главного делового района Москвы особенно сложно определить культурное происхождение и то, когда оно стало обычной частью образа жизни высшего класса.

Хронологическое происхождение
Историки 1800-х и начала 1900-х годов придерживались теории о том, что терем был взят из деспотической системы монгольских женщин после того, как русские маяки были остановлены во время Золотой Орды 13 века.

Самым ранним известным письменным источником со ссылками на терем является отчет Зигмунда фон Герберштейна за 1557 г., но неизвестно, как долго эта схема применялась на практике, когда он описывал ее. Основываясь на отчете Герберштейна, историки предположили, что во время Ивана III (1440–1505) произошло радикальное изменение положения женщин, хотя маловероятно, что такие радикальные социальные изменения произошли так быстро.

Современные историки, такие как Коллманн, полагают, что конец 1400-х годов, скорее всего, станет началом изоляции женщин в великом правительстве.Эта теория подтверждается тем фактом, что дед София Литовская и София Палеологина принимали иностранных посланников в 1476 и 1490 годах соответственно. Аристократия со строгим разделением полов, как позже практиковалось при великом правительстве, не позволила бы женщинам участвовать в политике таким образом. По словам Пушкаревой, в 13 веке женщины активно занимались современной работой, принимали послов, дипломатических посланников, распространяли знания и работу врачей.

Основываясь на том, как женщины упоминаются в письменных источниках с 14 по 17 века, Коллманн считает, что терем эволюционировал в течение длительного периода времени, в то время как Пушкарева утверждает, что это, возможно, была относительно недолговечная практика, которая едва существовала до Великое восстание (1598-1613).

Культурное происхождение
Изоляция женщин в их собственных домах не была редкостью в средние века; Так жили знатные женщины во Франции. В 20 веке женщины в некоторых странах, например на Ближнем Востоке, по-прежнему жили в отдельных квартирах в более крупном жилом доме.

Были проведены параллели между теремом и сасиатской практикой изолирования женщин, Purdah, но нет никаких доказательств того, что терем возник из азиатских культур.

Существуют разногласия по поводу того, было ли это учреждение традицией, полученной из других культур, или оно было уникальным для Гран-при Москвы. Более ранняя теория историков о том, что практика изоляции женщин была заимствована у монгольских эроррэндов 13 века, теперь устарела. По мнению Чарльза Гальперина, такое предположение невозможно, поскольку монголы никогда не применяли такой схемы.На самом деле женщины из династии Борджигинов, а также ханские жены и вдовы обладали относительно большой политической властью и социальной свободой.

Альтернативная теория состоит в том, что эта практика пришла из Византийской империи. Хотя византийские женщины не жили отдельно от мужчин после 11 века, это все еще считалось идеалом. Этот идеал мог показаться привлекательным для российского духовенства, поскольку на него уже оказали сильное влияние православные учения о гендере и женских ролях.Ортодоксальное убеждение, что женщины были нечистыми в определенные периоды, после родов и во время менструации, могло быть использовано для оправдания изоляции женщин.

Хотя точное происхождение практики с теремом неясно, большинство историков полагают, что терем был режимом, возникшим в Московском Великом княжестве, скорее всего, возникшим в ответ на политические изменения, произошедшие в 16 веке.

Другие общества и культуры могли служить моделями, но эту схему продвигали собственные потребности высшего класса в царской России.Историк Гамильтон Гибб утверждает, что каждая культура заимствует только то, что ей нужно, и это совместимо с их собственной культурой.

История и развитие

16-й и 16-й века
Первые одновременные отчеты иностранных путешественников, которые испытали и описали терем как учреждение, были написаны в 16 веке. Помимо книги Герберштейна доступны отчеты о поездках Адама Олеариуса.

Хотя недостающие источники затрудняют сравнение с предыдущими столетиями, историки в целом сходятся во мнении, что практика терема достигла своего пика в 17 веке, во времена династии Романовых.

Для царской семьи практика с теремом была относительно недолгой. К концу 17 века ограничения, наложенные на членов семьи женского пола, были сняты. Строгие правила для других аристократических женщин стали более мягкими после того, как царь Алексей, первый женившийся на своей второй жене, Наталье Нарышкиной, в 1671 году. Наталья поспешила отменить обычай вождения в закрытой повозке, что привело к скандалу.

Когда Алексей умер, у него осталось шесть дочерей от первого брака.Большинство из них начали показывать себя публично и одеваться больше в соответствии с европейской модой. Примерно в 1680 году женщины из других дворян также начали появляться на публике без чадры, и в конечном итоге женщины стали играть более важную роль в общественном и социальном контексте.

Дочь Алексея, София Алексеевна, правившая с 1682 по 1689 год, имела ограниченную власть, но могла участвовать в правительственной деятельности и принимать послов. Большую часть времени она проводила в своем тереме, где ее развлекали, среди прочего, знатные женщины, которые играли для нее в театре.София была изгнана в монастырь в последние годы его жизни из-за политических конфликтов.

Петр Великий и запрет Терема
Практику терема было трудно полностью исключить в некоторых районах страны, так как на кону была честь и репутация жен и дочерей. Еще в 1713 году иностранные гости заметили, что аристократические русские женщины живут «крайне ограниченно».

В 1718 г. изоляция аристократических женщин в Тереме была официально запрещена.Петр Великий приказал женщинам участвовать в общественной жизни в новом, вдохновленном западом дворе Санкт-Петербурга. В течение этого периода Петр пытался изменить благородство класса унаследованных титулов на тот, в котором статус человека основывался на усилиях, которые они прилагали в государственном аппарате. Запрет Петром Терема был лишь частью плана по разрушению «политики ясности» в этой сфере и созданию модели обслуживания по образцу той, которая существовала на Западе.

Срочное включение женщин в общественную деятельность суда встретило сопротивление нескольких групп.Не все женщины были рады присутствовать на судебных заседаниях, организованных Петром. Документы показывают, что многие годы только в Санкт-Петербурге женщины участвовали в придворной жизни.

Многие женщины также не хотели начинать с нового стиля одежды, который радикально отличался от традиционных костюмов с длинными рукавами и длинными рукавами с длинными рукавами, но по команде Петерса женщины царской семьи начали одеваться по западной моде. с кольцами, корсетами и последствиями жизни.

Отмена терема значительно повысила статус знатных женщин как в социальном, так и в правовом отношении.Запрет был введен сразу после указа царя, который разрешил женщинам наследовать земли своих мужей. По закону женщины имели право комментировать выбор мужа, и все больше и больше женщин из высших слоев общества получали образование. Обучение проводилось только в частном порядке, в зависимости от отношения и возможностей семьи, но при Катарине великие взяли на себя ответственность за образование женщин.

Достоверность зарубежных источников
Существуют письменные источники, написанные еще во времена существования теремной практики.Многие из этих документов написаны иностранными путешественниками, что заставляет исследователей скептически оценивать их ценность. Они утверждают, что отчеты, возможно, были написаны для того, чтобы соответствовать европейским стереотипам о «слаборазвитом российском обществе». Эти обвинения противоречат описанию путешествий Олеария, Герберштейна и Котошикина.

Источник из Википедии

they carved — Перевод на португальский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Но эти ребята, , они вырезали свое имя на новом столе.

Mas aqueles tipos gravaram o nome deles numa secretária nova.

В сочетании со всеми историями о звездных людях, спускающихся с неба в огненных щитах и ​​тому подобном, когда я вижу подобный узор, я всегда думаю: что, если это то, что они видели, а затем они вырезали на камень?

Conjuntamente com todas as histórias do povo das estrelas a descer do céu em escudos de fogo e coisas assim, quando vejo este padrão penso semper: E se isto é alguma coisa que viram, e depois gravaram na pedra?

Когда паводковые воды пронеслись по ландшафту, они высекли из этого каньона длиной 20 миль.

À medida que a enchente destruiu toda a paisagem, eles esculpiram este canyon de 32 Km de comprimento.

В 1915 году, когда Италия вступила в Первую мировую войну, Ришельми организовал священников для службы в качестве армейских капелланов в горах Трентино, где они вырезали алтарей из снега и совершили мессу при отрицательных температурах.

Em 1915, quando a Itália entrou na Primeira Guerra Mundial, Richelmy организовывает падрес для обслуживания como exército capelães nas montanhas de Trentino, onde eles esculpiram altares de neve e disram que a massa em temperaturas abaixo de zero.

Они высекли номер на верхней части его коробки.

Они высекли номер на верхней части его коробки.

Gravaram о номере на тампа да caixa dele.

Они высекли город в скале.

Они вырезали своих имен, чтобы люди запомнили их как часть школы.

Gravaram os nomes para as pessoas se lembrarem que fizeram parte da escola.

Они вырезали всю свою историю?

Итак, если они вырезали дверь на потолке …

После года они высекли на скале крестов, экспедиция отца Торреса последовала за рекой Санта-Кларита.

Depois de eles terem talhado as cruzes na pedra, экспедиция до Padre Torres seguiu o rio Santa Clarita.

Викинги использовали руны, которые они вырезали на больших валунах, называемых руническими камнями.

Os Vikings usado as runas como eles esculpidos em pedras enormes conhecidas como pedras de runas.

Если у вас не было возможности посмотреть, как они работают в режиме реального времени, посмотрите видео выше и прочитайте самые важные фрагменты информации , которые они извлекли из .

Se Você não consguiu vê-los trabalhar ao vivo, confira o vídeo acima e leia a seguir para conferir as informações basicais que eles Trouxeram .

Здесь они построили монастырь Св. Симона, пещерную церковь на 10 000 мест, которую они вырезали в самой горе.

Foi ali que construíram o Mosteiro de S. Simão, uma igreja-gruta de 10000 lugares que escavaram na montanha.

Удивительно, как они вырезали это из живого камня, медленно вырезая, медленно формируя, и они создали это.

É incrível como esculpiram isto em rocha viva, cortando lentamente, esculpindo lentamente, e acabaram por produzir isto.

Они научились говорить, петь и даже играть на инструментах, которые вырезали сами.

У Elas aprenderam sozin есть фалар, песнь, e até a tocar instruments que elas próprias talharam .

Впоследствии над пеплом построили круглый курган, а в центре кургана поставили столб из березы, на котором вырезали имен умершего вождя и его царя.

Depois, um túmulo redondo fora construído sobre as cinzas e no centro do montículo, içaram um tronco de vidoeiro onde gravaram com runas os nomes do chefe morto e do seu rei.

Они высекли этих колоссальных голов из камня.

Они высекли на головах на змеиных камнях, чтобы они выглядели более убедительно.

Esculpiram cabeças nas pedras-serpente, de modo a que parecessem mais convincentes.

Они вырезали лиц генералов лезвиями бритвы.

Talharam o rosto dos generais com lâminas de barbear.

Традиционные русские инструменты и занятия

Автор: Лиза Кис, она же Софья ла Рус

Обновлено 13 мая 2005

Деятельность деревенской жизни была сосредоточена вокруг выращивания зерна, овощей и домашнего скота, приготовления пищи, изготовления одежды и ухода за ней. Инструменты для этих задач были сделаны прочными и практичными, но с особой тщательностью и вниманием к красоте.

Очевидно, что большинство мероприятий было сезонным. Празднества, связанные с Днем Святого Георгия (первый день выгонки стада на пастбище) и началом первого урожая зерновых (около Дня Святого Петра), требовали специально украшенной одежды и инструментов, а также церемониальных чаш для праздников.

Зима была временем, когда ремесленники создавали предметы для домашнего хозяйства, а также для продажи. Русская зима была утомительной. Крестьяне могли быть изолированы на несколько дней в задымленных комнатах с тусклым освещением и большим количеством детей.Сезонные ремесла были наиболее важны в деревнях, расположенных вдоль основных торговых артерий.

Орудия труда для крестьян делал деревенский кузнец. В северных лесах применялся легкий безколесный плуг с железными лемехами — соха. Более тяжелые колесные плуги, запряженные упряжками лошадей или волов, использовались для обработки паровых полей или целинной почвы, особенно на юге. К ручным орудиям относились коса (коса), серп (змея) и цеп (цеп). Их редко украшали, как и корзины для веялки, корыта и бочки.

Однако иго, дуга, могло получить особое внимание. Он был высоким и похожим на лук, для одной или двух лошадей, ярко раскрашен, вырезан или увешан маленькими металлическими бубенчиками. Изображения таких коромысел появляются на прялках и другой посуде. Однако обычное повседневное ярмо не было бы украшено таким образом. Кокетка из произведений русского народного искусства.

Многие пищевые принадлежности имели форму древних церемониальных сосудов, и даже в самых бедных семьях были такие, которые были богато украшены и высоко ценились.Самые старые формы используются для сервировки и употребления напитков в важных случаях. В больших сосудах, ковши, подают медовуху, пиво и квас. Ковши, налевки, использовались для разлива напитков в отдельные чашки. Чашки для питья в форме ковша изготавливались с древнейших времен (находка на уральском торфяном болоте датируется 2000 годом до нашей эры).

У каждого региона были свои формы и стили. Один вид ковша, или скобкара, имел форму плывущей птицы с рукоятками, образующими голову и хвост, и, вероятно, возник на севере, в Волгде и Архангельске. Иногда вместо птицы голова и хвост лошади. Более глубокая и массивная форма скобкара была изготовлена ​​в Ярославле. Московские ковши были шире с более короткими ручками и назывались суды в документах 17 века. Длинные ручки ковшей-ковшей часто обрабатывались более тщательно, чем скобкари. Козьмодемьянские ковши имели архитектурные формы башен и арок, увенчанных лошадьми и птицами. Некоторые ковши из Костромы были не резными, а ярко раскрашенными. Тип из Твери — конюх, или конный ковш, имел 2 или 3 конские головы, уходившие вверх с крутых склонов.Поверхностный орнамент включает абстрактные розетки, волнистые линии, стилизованные символы солнца, ветра и воды. Скобкарь и ковш из русского народного искусства.

Другими ранними формами сосудов были братина и эндова. Братина происходит от братчины или братовщины, праздника братьев. На этих больших сферических сосудах часто были надписи, относящиеся к воссоединению родственников. Эндовы — сосуды с глубоким носиком, появившиеся позже, но получившие широкое распространение к XVI веку. Они были изготовлены из ценных пород дерева и расписаны резьбой (около Твери) или расписаны (около Северной Двины).

Сосуды для повседневной сервировки и хранения были проще по форме и убранству. Основными сервировочными блюдами были большие миски диаметром до 50 см, из которых ела вся семья. Индивидуальные сервировочные миски, стави, имели крышки, которые также можно было использовать как посуду. И все они были спроектированы таким образом, чтобы меньшие чашки с крышкой, ставцы и ставчики могли поместиться внутри больших стави для хранения.

Деревянные контейнеры для хранения были токарно-токарными или медными. Особым видом, бураки, были канистры из бересты, сделанные двухслойными для хранения жидкостей.Те, что сделаны вдоль Северной Двины, были ярко раскрашены, а из Великого Устяга украшены берестяным кружевом, иногда подкрепленным цветной фольгой или вставками из слюды. Другой техникой было плетение или плетение узких полос березовой коры для образования водонепроницаемой поверхности. Эти формы были уникальными для севера России.

Хлеб и соль имеют большое ритуальное значение в русском гостеприимстве, поэтому солонки и хлебницы были изготовлены и украшены соответствующим образом.

Две основные формы солонки были разработаны давно: стул и плавающая птица.Стул имел форму княжеского престола и был наиболее распространен в средней полосе России. Прямоугольное или многоугольное основание содержало соль и было закрыто откидной крышкой и прикреплено к вертикальной спинке. Все поверхности украшались красками, глубокой гравировкой или ажурным орнаментом, обычно абстрактным и симметричным. Солонки в форме утки имели сдвижную крышку в виде спинки и крыльев утки. Некоторые несли утят на спине, другие были сделаны из гусей, лебедей, лошадей или баранов вместо водоплавающих птиц.Одна крестьянин так дорожила своей солонкой, что отказалась продать ее музею, сказав: «Без нее дом был бы обнищал».

Хлебницы делали из луба или тонкого дерева, пропаривали, чтобы образовались изогнутые стороны, с плотно прилегающими крышками. Равномерная яйцевидная форма давала больше возможностей для рисования, чем для резьбы. В одном популярном дизайне на крышке была изображена большая рыба, окруженная маленькими фигурками, которые едят и пьют. Другие рисунки были так же уместны или символичны.

Хлебница и солонка из Русского народного искусства.

Текстильное искусство также играло важную роль в деревенских ремеслах. Лен заготавливали в конце лета, волокна замачивали и протирали, а осенью и зимой производили прядение, ткачество, шитье и вышивание.

Инструменты включали прялки, ткацкие станки и скутеры и использовались при прядении, ткачестве, шитье и стирке. Часто они были индивидуализированы в соответствии с потребностями и желаниями конкретной женщины, которая использовала их каждый день. Особо украшались прялки.Их часто использовали на общественных мероприятиях, и поэтому они были хорошим местом, чтобы немного «пощеголять». Многие выжили, потому что по этим причинам их лелеяли.

как и балки домов, хотя резьба была немного менее обильной и более мелкой. Конструкция станка мало изменилась по сравнению с новгородскими образцами XIII века. Челноки (челноки), шкивы (блоки) для подъема нити, пртужальники для натяжения основы и набилки для закрепления нити часто были вырезаны в виде голов уток, гусей, лошадей или лошадей.

Многие инструменты, используемые для работы с ткаными тканями, получили такое интенсивное применение, что немногие из них сохранились в хорошем состоянии. Выжившие продемонстрировали региональные различия в орнаменте и общее предпочтение таких форм, как лошади и птицы.

Прялки состояли из вертикального лезвия (лопастки), обычно увенчанного гребнем, чтобы удерживать волокна, и основы (донце), на которой сидел прядильщик, чтобы удерживать его. Было идентифицировано около 40 различных региональных вариаций этой простой конструкции.Вариации формы происходили от пропорций клинка, будь то плоское или столбчатое, было ли украшение ажурным, вырезанным из стружки или контурной резьбой, и применялась ли живопись для резьбы или использовалась только в качестве украшения.

Одной из древнейших форм из Яролславля была столбчатая прялка с гребешком на высоком стебле с выдолбленной внутренней частью и перфорированной граненой поверхностью. Такая прялка изображена на иконе Благовещения в Троицком монастыре Сергиева-Посада.Другой ранней формой был башнеобразный теремный тип, найденный также в Ярославле и соседних районах Грязовец и Буй. Стебель представлял собой широкую доску, которая слегка сужалась к вершине и заканчивалась замысловатой ступенчатой ​​гребешкой, напоминавшей по форме дворец, терем. Чип-резьба на теле может предполагать архитектурные формы, в то время как резьба в верхней части может изображать чаепитие, танцы или свадьбы.

Отдельные районы Вологодской и Архангельской областей характеризовались свободно раскрашенным внешним орнаментом, аналогичным рисункам на шкафах и внутренних стенах, с нанесенными поверх резьбы по стружке цветными геометрическими пятнами.

В районе реки Мезень Архангельской области использовалась только роспись с параллельными фризами бегущих лошадей или оленей с длинными скачущими ногами или ветвистыми рогами в сочетании с узорами из треугольников и линейной штриховки на ярком золотисто-оранжевом фоне.

В деревнях Северной Двины были яркие красочные картины крестьянского быта с особыми деталями костюма, обстановки и мимики.

Прялки могли быть как из одного куска дерева, так и из двух соединенных частей.Из нижней части ствола дерева вырезаны цельные прялки с выступающим под прямым углом корнем. Обычно их делали на густо заросшем лесом севере. Двухсекционные прялки состояли из основания с гнездом для крепления вертикального лезвия и гребня. Чаще всего их делали в Поволжье, недалеко от Нижнего Новгорода и Городца. Некоторые прялки из произведений русского народного искусства.

Прядение было постоянной задачей для женщин, и прялку можно было легко переносить для использования на вечерних собраниях, беседах или посиделках, где женщины сидели вместе, чтобы кружиться, разговаривать и петь, иногда в сопровождении мужчин с музыкальными инструментами.Такие посиделки часто изображали на прялках, а также на чаепитиях и катании на санях. Прялки со сценами бракосочетания часто изображались наиболее великолепно, поскольку это был обычный подарок жениха молодой женщины или ее родителей на помолвку или брак. Даже в тех районах страны, где цветочные или абстрактные узоры использовались чаще, чем фигурные, на многих прялках были надписи и формы, подходящие для этого типа подарков.

Лопаточный скатер, trepalo, использовался для измельчения льняных волокон перед прядением.Его делали легким из практических соображений и просто украшали ажурной резьбой или росписью, а ручка часто имела форму лошади.

Батлдор (валек) использовался, чтобы бить ткань по камням для стирки.

Качалка (рубель) использовалась для раскатывания и разглаживания белья после стирки. Он был сделан с рифленым выпуклым дном, чтобы качаться по ткани, чтобы сплющить ее, и это движение могло указывать на галопирующее движение, дополняющее ручку, вырезанную в виде бегущей лошади.

Швейка была швейным орудием, которое стояло на скамейке, чтобы удерживать ткань зажимной челюстью или булавками. Часто наверху была вырезана лошадь.

Киклюшки — это маленькие, просто декорированные деревянные булавки, которые используются для кружевоплетения.

Набивные доски — это резные доски, используемые для печати на ткани. (См. Главу 6 в книге Хилтон).

Многие из тканей сами по себе имели ритуальное значение, например вышитые полотенца, используемые в церемониях приветствия или для украшения угла икон, а также одежды, которые носили в первый день сбора урожая.

Резчики следовали текстуре древесины, часто использовали корень дерева и экономно использовали мазки теслом при формировании узоров.

Формы лошадей связаны с украшениями, найденными в женских могилах, с предположением о древнем происхождении и, возможно, с символической защитной функцией этих форм.


Рекомендации: Фрэнк, Нэнси Купер. «ИЗБА: ЖИЗНЬ И ВРЕМЯ» РУССКОГО КРЕСТЬЯНСКОГО ДОМА ». Русская жизнь , апр.-Май 2002.

Гис, Джозеф и Фрэнсис. Жизнь в средневековой деревне . Харпер и Роу, Нью-Йорк, 1990.

Хилтон, Элисон. Русское народное искусство . Издательство Индианского университета, Блумингтон и Индианаполис, 1995.

Следующая запись

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *