Архитектурная студия Левикова Павла: высококачественные проектные работы
Окружающий мир постоянно двигается вперед и развивается, захватывая все жизненные сферы. Параллельно с миром меняются наши потребности и взгляды на определенные вещи. Все эти изменения влекут за собой поиск новых решений в архитектуре. Двигаясь дальше, наше бюро создает среду для жизни современных людей, которая отвечает сегодняшним тенденциям в дизайнерском мире. Архитектурная студия Павла Левикова заботится о качестве и желаниях каждого заказчика. Философия студии направлена на улучшение самой формы жизни, ведь объекты окружают нас везде, восхищают и вдохновляют.
Создатель студии – Павел Левиков. Архитектор закончил Костромскую сельскохозяйственную академию, куда в 1998 году поступил на строительный факультет. Во время обучения и после него работал в проектной организации «Градстрой» вместе с Якимовым В.В. – одним из известных архитекторов в России. С 2012 открыл свою студию, которая за несколько лет воплотила в жизнь множество оригинальных архитектурных идей. Созданные работы регулярно принимают участие в конкурсах. В портфолио сайта Павла Левикова есть успешные реализованные работы.
Бюро предлагает:
- Проектирование индивидуальных жилых коттеджей.
- Проектирование многоквартирных жилых зданий, общественных домов.
- Разработку проектов планировки территории.
- Перепланировку квартир и нежилых помещений.
- Дизайн интерьера.
Работая преимущественно в России, мы предлагаем качественные услуги по созданию уникальных зданий и неповторимых интерьеров, помогаем воплотить в жизнь видение наших заказчиков, сочетая эстетику и функциональность в каждом объекте. Наше кредо – это постоянный поиск новых идей в поставленной задаче, какой бы сложной она не казалась на первый взгляд. В пространстве мы отображаем характер человека, не забывая о рамках бюджета. Наши проекты – результат общего мышления всей команды студии, которую объединяет общая миссия и цели – а именно создание комфорта во всех сферах.
Как сказал знаменитый дизайнер: «хороший дизайн очевидный, а превосходный – незаметный». С таким утверждением согласны и мы, поэтому стремимся к гармоничным и целостным проектам. Любая деталь становится важным элементом огромного пазла. Мы готовы к разным задачам по любому направлению и стилю, прислушиваемся к клиентам, руководствуясь новинками архитектурного мира. Почему именно наша студия? Каждый специалист в команде является важным звеном в общей цепочке. Студия предлагает свои услуги с 2012 года:
- В портфолио десятки реализованных проектов разной степени сложности и дизайнерского направления.
- Мы гарантируем лучший результат и считаем наградой удовлетворенность заказчика.
- Постоянно следим за инновациями, не боимся экспериментировать.
- Стоимость идей обоснована, и мы не завышаем расценки.
- Мы предлагаем комплекс услуг: от разработки до перепланировок квартир и зданий.
- Не забываем о бюджете заказчика и готовы предложить альтернативные варианты.
- Нас рекомендуют.
Все элементы
Индивидуальные жилые дома
Общественные здания
Многоквартирные жилые дома
Интерьеры
Гостевой дом на две семьи
Индивидуальные жилые дома
Индивидуальные жилые дома
Реконструкция торгового павильона (Проектное предложение)
Общественные здания
Реконструкция общественного здания
Общественные здания
Индивидуальный жилой дом в г.
Индивидуальные жилые дома
Индивидуальный жилой дом в п. Волжский
Индивидуальные жилые дома
Жилой дом в г. Симферополь
Индивидуальные жилые дома
Многоквартирный жилой дом по ул. Пятницкая, 12
Многоквартирные жилые дома
Квартира-студия
Интерьеры
Многоквартирный жилой дом
Многоквартирные жилые дома
Жилой дом по Михалевскому бульвару
Многоквартирные жилые дома
Торговый центр в Волгореченске
Общественные здания
Проект группы жилых домов
Общественные здания
Жилой дом по 3 Пантусовский проезд
Многоквартирные жилые дома
Многоквартирные жилые дома
«Будущее зависит от того, что вы делаете сегодня» / Махатма Ганди
Как мы работаем
обращение клиента | составление дизайн проекта | расчет проекта | реализация |
Новости
Открытие сайта
Новости
Как придумать дом, в котором хорошо: простой секрет датского бюро CEBRA
Новости
Единственный частный дом по проекту Захи Хадид достроили в Подмосковье
Новости
В Лондоне выбрали лучшие жилые проекты 2018 года
Новости
Лучшая архитектура из дерева в России. Версия 2018
Новости
Конкурс «АрхиГрафика» выбрал лучшие работы 2018 года
Новости
13 проектов из России прошли в финал Всемирного фестиваля архитектуры
Новости
9 функций хорошей реконструкции: что важно помнить при работе с прошлым
Новости
Love is… English.
Pt.2 – Лёвик на Puzzle EnglishКороче говоря, я в этом ощущал какую-то фальшь даже. Я не хотел становиться участником этого фарса (как мне тогда казалось), хотя, учитывая мои развитые на тот момент способности, я, пожалуй, мог с большим результатом, чем многие другие посвятить себя изучению устройства любимого языка. (Всё сложилось намного позже, уже за стенами альма матер). И всё же я отвлёкся. Я не хотел в этом участвовать, а хотел в первую очередь добиться того, чтобы мой английский был достаточно хорош (а именно речь идёт о свободном владении). Вот заговорю на зависть всем — тогда и посмотрим (я был молод и слегка спесив).
И всё же я благодарен учителям и той системе если не за то, что они меня непосредственно хоть чему-нибудь научили, сколько тому, что подтолкнули к более глубокому осмыслению своей задачи, и всё же заставляли мало-мальски разговаривать (уроки большей частью проходили на английском).
Вы меня хорошо поймёте, если вам как и мне посчастливилось (?) родиться бескомпромиссным перфекционистом. Вначале это и не было говорением вовсе. Это было последовательным переводом с русского на английский в уме (ещё и отсюда все те паузы). А и с чего бы не переводить? Ведь в школе только тем и занимались, что в словарик выписывали слова с переводом. Я против перевода слов на русский язык ничего не имею, но это навык необходимый только в том случае, если вы переводом заниматься и собираетесь. А если вы планируете говорить, то будьте готовы к тому, что в таких условиях шаблоны рвутся очень больно.
Но о говорении — вначале перевод, а дальше что? А вот что. Однажды моя первая университетская учительница, в которую я был безнадёжно влюблён (вот уж какая любовь никак не мешала изучению английского), то ли в качестве наказания, то ли ещё чего попросила нас дома выписать из англо-английского словаря все слова на букву «M» с их толкованиями. Вот это она зря, подумал тогда я, и влюблённости резко не стало. Что это вообще за методика такая? Только и делаем, что переписываем у прошлых курсов конспекты и зубрим их, так теперь ещё и словарь законспектировать надо? Возмущению не было предела. Но что поделать? Надо браться было за работу. Словарь этот стоил дорого, но пришлось купить. И до сегодняшнего дня именно его я считаю величайшей покупкой в моей жизни. Это может казаться странным сейчас, когда в свободном доступе полноценные онлайн-версии Longman, OED, Merriam-Webster, Collin’s и другие, но тогда эта книжища в две тысячи страниц стала для меня настоящим откровением.
Я с удивлением обнаружил ещё и то, что, выписав одно, два, три слова, мне вдруг начало нравиться! Да я просто был счастлив. Наконец я увидел тот путь, который мне никак не открывался. Слова, которые для меня раньше были не больше, чем переводом, вдруг сделались живыми. Мне перестали требоваться усилия, чтобы их запоминать, они впивались в мой мозг своими яркими образами, и тут случился настоящий прорыв. День ото дня я чувствовал, что английский язык оживает, живёт во мне. И как удачно, что зернышки эти падали на подготовленную почву. Ведь грамматику я знал на первом курсе уже на продвинутом уровне. Иначе бы, конечно, процесс этот пошёл бы иначе. Я поглощал слова эти десятками — и выписывал, выписывал их в тетрадочку! Да с толкованиями! Вначале я их выписывал просто так — открыл словарь и читаю, что нравится — записал. А нравилось почти всё! Ведь вот он язык, сам ко мне идёт. Ничего не хотелось оставлять за бортом, всё должно было пригодиться.
Со временем я начал понимать (а возможно, мне это кажется, и понял я это много позже), что хоть и ширится мой словарный запас с каждым днём, но говорю я на каком-то не очень, что ли, естественном языке. Это было какое-то сборище всего — идиомы, фразовые глаголы, выражения и пословицы — всё в кучу. И всё больше не к месту. Мне знакомы люди, владеющие английским языком на уровне выше advanced, которые так и не научились говорить языком простым, невычурным — естественным. Эта стадия может и не наступить, если себя не окружить той языковой средой, которая для изучаемого языка является естественной. В моём случае, такой языковой средой (в отсутствие поблизости носителей языка) стали фильмы. От книг поначалу я открещивался, потому как в универе и так пичкали Джейн Остин и Томасом Гарди. Нет, я ничего против классиков не имею и горячо люблю их сейчас (особенно Диккенса) Но помилуйте, для многих, кто пришёл на иняз, книги Джейн Остин были первыми в жизни книгами на английском вообще! Неужели с них надо начинать знакомство?
По-настоящему книги пришли ко мне спустя какое-то время, когда я почувствовал, что владею естественным английским на более-менее сносном уровне. К тому времени во мне уже развился внутренний критик, с помощью которого я мог для себя определить на интуитивном уровне, пригодится ли мне какое-нибудь слово или выражение, или это всё махровые архаизмы. А вначале — были фильмы. В основном современные. Было тяжело вначале, когда приходилось каждую реплику ставить на паузу, открывать словарь и стараться вникнуть в содержание. Но с удивлением я обнаруживал, что посмотрев таким образом минут двадцать, я фильм на паузу ставлю намного реже. Значение слов я угадывал уже из контекста, чему способствовала предыдущая работа со словарём. Иной раз я заставлял себя ставить на паузу фильм только для того, чтобы записать в словарик (обязательно с дефиницией) слово, значение которого я понял из контекста, но очень бы не хотел забыть. Потом это превратилось уже скорее в игру: за дефинициями я не лез в словарь, а писал их сам, своим языком. А со словарём сверялся на всякий случай.
***
Друзья мои, эта тема выходит за рамки объёма, которым я стараюсь ограничиваться каждый раз. Боюсь, что продолжив сейчас я могу вас попросту утомить. Но сказать есть что, и сказать хочется так, чтобы дотронуться до каких-нибудь очень важных струн в ваших сердцах. Ведь изучение языка может в один момент стать скучным и бесцельным. И я очень бы хотел, чтобы этого не произошло с вами. Возможно, не зря последние два выпуска у меня получились довольно лиричные, ведь здесь мы с вами больше не увидимся. Ну или увидимся когда-нибудь. Будем считать, что я ухожу в творческий отпуск на неопределённый срок.
Но говорить об английском (в том числе и на сегодняшнюю тему) я всё-таки продолжу. Мне было чрезвычайно интересно писать для вас здесь, и это важная веха в моей творческой деятельности. За это я очень благодарен всему сайту Puzzle English и лично генеральному директору Александру Антонову. Мне хочется думать, что благодарны и вы. Я по всем буду скучать. Но это не значит, что мы должны расстаться.
Какое-то время назад я запустил канал в Телеграме, с помощью которого продвигал свои занятия по скайпу.