55 на 55 25: МУЗЫКА НЕ МУЗЫКАНТА текст песни ft Snailkick

Содержание

ПКБ № 5 — Телефоны отделений

Отделение Администрация отделения Внутренний номер телефона (при звонке с проходной) Многоканальный телефон с набором добавочного номера
1 отделение Заведующая: Моисеева Алла Валентиновна
Старшая м/с: Князева Ольга Владимировна
201 +7 (495) 445-55-25 доб. 201
3 отделение Заведующий: Карташов Валерий Владимирович
Старшая м/с: Гревцева Галина Николаевна
203 +7 (495) 445-55-25 доб. 203
4 отделение Заведующая: Титкин Роман Борисович
Старшая м/с: Карпушкина Оксана Владимировна
204 +7 (495) 445-55-25 доб. 204
5 отделение Заведующий: Фролов Юрий Юрьевич
Старшая м/с: Гераськина Елена Владимировна
205 +7 (495) 445-55-25 доб. 205
6 отделение Заведующая: Шадуро Юлия Вячеславовна
Старшая м/с: Панова Надежда Константиновна
206 +7 (495) 445-55-25 доб. 206
7 отделение Заведующий: Змеев Юрий Николаевич
Старшая м/с: Лебедева Елена Александровна
207 +7 (495) 445-55-25 доб. 207
10 отделение Заведующий: Кузнецов Дмитрий Александрович
Старшая м/с: Карпова Алла Сергеевна
210 +7 (495) 445-55-25 доб. 210
11 отделение Заведующая: Алехина Евгения Александровна
Старшая м/с: Мокрова Елена Николаевна
211 +7 (495) 445-55-25 доб. 211
12 отделение Заведующая: Ригер Татьяна Викторовна
Старшая м/с: Малькова Ольга Валентиновна
212 +7 (495) 445-55-25 доб. 212
13 отделение Заведующая: Иванова Людмила Александровна
Старший м/б: Мамонов Андрей Николаевич
213 +7 (495) 445-55-25 доб. 213
14 отделение Заведующий: Симбирцев Андрей Андреевич
Старшая м/с: Шаранкина Вера Яковлевна
214 +7 (495) 445-55-25 доб. 214
15 отделение Заведующий: Копылов Кирилл Борисович
Старшая м/с: Сулейманова Светлана Юрьевна
215 +7 (495) 445-55-25 доб. 215
16 отделение Заведующий: Белов Владимир Александрович
Старшая м/с: Зюзева Анастасия Борисовна
216
+7 (495) 445-55-25 доб. 216
18 отделение Заведующая: Пудова Александра Павловна
Старшая м/с: Чермашенцева Наталья Николаевна
218 +7 (495) 445-55-25 доб. 218
19 отделение Заведующий: Корнюшин Роман Алексеевич
Старшая м/с: Лукашина Виктория Николаевна
219 +7 (495) 445-55-25 доб. 219
20 отделение Заведующая: Замыслова Наталья Ивановна
Старшая м/с: Панкова Елена Владимировна
220 +7 (495) 445-55-25 доб. 220
21 отделение Заведующий: Писарев Михаил Михайлович
Старшая м/с: Родина Светлана Александровна
221 +7 (495) 445-55-25 доб. 221
22 отделение Заведующий: Васильев Николай Николаевич
Старшая м/с: Петрунькина Эльвира Валентиновна
222 +7 (495) 445-55-25 доб. 222
23 отделение Заведующая: Михайлова Ольга Анатольевна
Старшая м/с: Смирнова Лариса Вячеславовна
223 +7 (495) 445-55-25 доб. 223
24 отделение Заведующая: Павлык Светлана Шамильевна
Старшая м/с: Максимова Татьяна Сергеевна
224 +7 (495) 445-55-25 доб. 224
25 отделение Заведующая: Дудкина Татьяна Владимировна
Старшая м/с: Меркулова Елена Константиновна
225 +7 (495) 445-55-25 доб. 225
26 отделение Заведующая: Ахмедова Ольга Сергеевна
Старший м/б: Корягин Александр Александрович
226 +7 (495) 445-55-25 доб. 226
27 отделение Заведующая: Браташова Елена Владимировна
Старшая м/с: Шумская Татьяна Владимировна
227 +7 (495) 445-55-25 доб. 227
28 отделение Заведующая: Костина Елена Александровна
Старшая м/с: Березкина Маргарита Ивановна
228 +7 (495) 445-55-25 доб. 228
29 отделение Заведующая: Рассадина Галина Алексеевна
Старшая м/с: Гракова Юлия Олеговна
229 +7 (495) 445-55-25 доб. 229
30 отделение Заведующая: Иванова Елена Александровна
Старшая м/с: Лизунова Евгения Сергеевна
230 +7 (495) 445-55-25 доб. 230

Мотокоса Stihl FS 55 косильная головка AUTOCUT 25-2 41402000475

Плюсы

1)Удобная в использовании
2)Функциональный инструмент, такое ощущение, что ей под силу справится со всякой древесиной
3)Вес небольшой
4)Холодный и горячий двигатели легко запускаются, даже при постоянном использовании пилы несколько месяцев
5)При использовании данного изобретения ничего не летит на одежду. Работаю в очках, и даже они остаются чистыми. Леской выкашивал определенный объем два-три дня, но тот же объем кошу ножом за несколько часов, что удивительно.

Минусы

1)Небольшие проблемы с пуском тёплого двигателя
2)Приносит незначительные неудобства защита
3)Руководство мне не понравилось. По факту, ничего конкретного там не написано. Понадобилось несколько месяцев на то, чтобы понять многие детали. Например, я задавался вопросом о том, нужно ли снимать заглушку на приводе, так как из-за нее нож слишком сильно вибрировал и постоянно соскакивал
4)И стиль косьбы нужно менять

Отзыв

Приобрел косу, которую использую только с ножом, с леской пользуюсь Штилем FS 38 и еще одна пила, тоже Штиль. У многих моих знакомых есть пилы и косы производства Штиль, многие рассказывают об их использовании, о плюсах и проблемах, так что я могу многое рассказать и обобщить.
1)Очень радует эффективность косы. На моей даче красуются 40 соток разных деревьев, которые постоянно требуют ухода. Эти сотки включают в себя поляны лесных трав, также многообразие полевого разнотравья и если за всеми растениями не ухаживать хорошо, то они могут разрастись и до полутора метров, до двух и более. А после того, как достигнут такой высоты, ложатся, и другие травы начинают расти сквозь них. Мой бывший огород, который находится в плачевном состоянии, весь зарос трёх или даже четырех метровым бурьяном. И все это так запущено, что если начинать заводить трактор, то он просто застрянет в этом огороде. Также имеется посевной газон. Много деревьев, например, малина, ежевика или вишня, лезут абсолютно везде и доставляют неудобство. Но данная коса является моим напарником в работе, большим помощником. Косит вообще всё. Минус в том, что для некоторых трав она избыточна, но, несмотря на это, скашивает и кротовые горки, и лишние кусты. Давно понял, что при косьбе не стоит близко подходить к заборам или стена. Чем больше нож соприкасается с подобными поверхностями, тем больше он тупится, а этого бы не хотелось. Но деверья она рубит на «отлично».
2)Стиль косьбы тоже было бы неплохо поменять. Диаметр поражения леском на много больше, чем диаметр ножа. Поэтому я считаю, что шаг косьбы должен этому соответствовать, то есть быть меньше. Но нож хорош в работе, не надо после него перекашивать или что-то править. Достаточно пройти один раз и двигаешься дальше.
3)Еще увидел одну проблему. Она в основном для всех штилевых однотактников одинаковая. С холодным и горячим двигателями проблем не возникает, заводятся с первого раза, но вот с теплым… иногда приходится по раз пять или восемь дергать, чтобы заработал.
4)И от себя скажу еще, что лично меня не устраивает защита ножа. Не спорю, она всегда нужна, без нее никак, но она огромных размеров и в работе она бывает «подскакивает» на не ровных поверхностях и начинает уводить всю косу. Это значит только то, что я оставляю один пучок травы нескошенным. Косьбе еще мешает то, что защитой нужно постоянно создавать большие объемы, когда трава проблемная, то есть густая или твердая, или высокая.
Это все, что мне хотелось бы сказать по поводу Штиля. Небольшие проблемы есть, но всё же я рекомендую для покупки. И кусты обрезать можно без особенных трудностей, все быстро и просто. Куда лучше, чем работать секатором.
Еще хочу заметить, что бак маленький, но не считаю это минусом, потому что делается это намеренно, чтобы движок на заправках могу отдохнуть и остыть. Отлично защищает от перегрева.

Sylomer SR 55 зеленый — Sylomer

Полиуретановый эластомер для виброизоляции

Sylomer SR 55 зеленый

лист 1200 х 1500 х 12,5 мм

18442.00 руб/пог.м.

12294.67 руб/м²

Цена по запросу

Вариации

* Цены в регионах могут отличаться от указанных. Пожалуйста, уточняйте их в ближайшем к Вам офисе.

Описание

Sylomer SR 55– уникальный материал производства австрийской компании Getzner, применяемый для виброизоляции инженерного оборудования, фундаментов зданий, рельсовых путей и пр. Материал выпускается в рулонах или в штучных опорах заданных размеров (по индивидуальному заказу). В качестве упругого слоя между источником вибрации и защищаемой поверхностью (конструкцией) Sylomer может применяться по всей плоскости опирания, либо фрагментами (под опорными узлами).

Sylomer SR 55 выдерживает статическую нагрузку 0,055 Н/мм2 и используется для виброизоляции оборудования и конструкций со средним весом.

Состав

Sylomer SR55 изготовлен из вспененного полиуретана со смешанной структурой ячеек, в который добавлен зелёный краситель.

Особенности материала

  • Низкая резонансная частота – широкий диапазон виброизоляции;
  • Низкий модуль упругости во всём интервале рабочих нагрузок;
  • Высокая устойчивость к динамическим нагрузкам;
  • Устойчивость к воздействию внешних сред;
  • Возможность эксплуатации при температуре от -30 до +70°С;
  • Цена Sylomer SR 55 обусловлена его высокими техническими характеристиками.

Узнайте больше:

Смотреть все брошюры по виброизоляции

Характеристики

Физико-технические характеристики виброизоляционных матов Sylomer SR55**
Тип материалаSR55
Цвет зеленый
Долговременная статическая нагрузка, Н/мм2* 0,055
Пиковая нагрузка, Н/мм2 (максимум)* 2,0
Фактор механический потерь 0,17
Статический модуль сдвига, Н/мм2 (при предельной статической нагрузке) 0,13
Динамический модуль сдвига, Н/мм2 (при предельной статической нагрузке, 10 Гц) 0,26
Абразивный износ, мм3 1100
Статический модуль упругости, Н/мм2 (при предельной статической нагрузке) 0,367
Динамический модуль упругости, Н/мм2 (при предельной статической нагрузке, 10 Гц)* 0,753
Сопротивление растяжению при деформации 10%, Н/мм2 0,061
** данные приведены для материалов толщиной 25 мм, формфактор q=3

Примеры применения

Сертификаты

Материал размещен в разделах: Sylomer , Звукоизоляция пола

* Цены в регионах могут отличаться от указанных. Пожалуйста, уточняйте их в ближайшем к Вам офисе.

Резолюции 55-й сессии — Генеральная Ассамблея ООН

Номер документа Проект резолюции Дата заседания Отчет о заседании Название резолюции
A/RES/55/219
Принята без голосования
A/55/595
проект рез.VI
22 декабря
2000 года
A/55/PV.89 Критическое положение Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин
A/RES/55/119
Принята без голосования
A/55/602/Add.3,
пункт 49
проект рез. VIII
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Вопрос прав человека в Афганистане
A/RES/55/118
Принята без голосования
A/55/602/Add.3,
пункт 49
проект рез. VII
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Положение в области прав человека в Гаити
A/RES/55/117
Голосовали:
за — 102,
против — 2,
воздерж. — 63
A/55/602/Add.3,
пункт 49
проект рез. VI
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Положение в области прав человека в Демократической Республике Конго
A/RES/55/116
Голосовали:
за — 85,
против — 32,
воздерж. — 49
A/55/602/Add.3,
пункт 49
проект рез. V
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Положение в области прав человека в Судане
A/RES/55/115
Голосовали:
за — 102,
против — 3,
воздерж. — 60
A/55/602/Add.3,
пункт 49
проект рез. IV
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Положение в области прав человека в Ираке
A/RES/55/114
Голосовали:
за — 67,
против — 54,
воздерж. — 46
A/55/602/Add.3,
пункт 49
проект рез. III
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Положение в области прав человека в Исламской Республике Иран
A/RES/55/113
Принята без голосования
A/55/602/Add.3,
пункт 49
проект рез. II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Положение в области прав человека в отдельных частях Юго-Восточной Европы
A/RES/55/112
Принята без голосования
A/55/602/Add.3,
пункт 49
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Положение в области прав человека в Мьянме
A/RES/55/111
Принята без голосования
A/55/602/Add.2
,пункт 94
проект рез. XXI
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Внесудебные, суммарные или произвольные казни
A/RES/55/110
Голосовали:
за — 117,
против — 49,
воздерж. — 6
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XX
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Права человека и односторонние принудительные меры
A/RES/55/109
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XIX
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Укрепление международного сотрудничества в области прав человека
A/RES/55/108
Принята без голосования
A/55/602/Add.2
,пункт 94
проект рез. XVIII
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Право на развитие
A/RES/55/107
Голосовали:
за — 109,
против — 52,
воздерж. — 7
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XVII
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Содействие установлению демократического и справедливого международного порядка
A/RES/55/106
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XVI
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Права человека и крайняя нищета
A/RES/55/105
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XV
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Региональные мероприятия по поощрению и защите прав человека
A/RES/55/104
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XIV
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Укрепление деятельности Организации Объединенных Наций в области прав человека путем содействия международному сотрудничеству и важное значение неизбирательности, беспристрастности и объективности
A/RES/55/103
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XIII
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Вопрос о насильственных или недобровольных исчезновениях
A/RES/55/102
Голосовали:
за — 112,
против — 46,
воздерж. — 15
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XII
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Глобализация и ее воздействие на осуществление в полном объеме всех прав человека
A/RES/55/101
Голосовали:
за — 104,
против — 52,
воздерж. — 15
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. XI
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Соблюдение целей и принципов, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций, для обеспечения международного сотрудничества в поощрении и содействии уважению прав человека и основных свобод и в решении международных проблем гуманитарного характера
A/RES/55/100
Голосовали:
за — 106,
против — 1,
воздерж. — 67
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. X
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Уважение права на всеобщую свободу передвижения и чрезвычайная важность воссоединения семей
A/RES/55/99
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. IX
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Укрепление законности
A/RES/55/98
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. VIII
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Декларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы
A/RES/55/97
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. VII
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Ликвидация всех форм религиозной нетерпимости
A/RES/55/96
Голосовали:
за — 157,
против — 0,
воздерж. — 16
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. VI
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Развитие и упрочение демократии
A/RES/55/95
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. V
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Положение в области прав человека в Камбодже
A/RES/55/94
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. IV
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Десятилетие образования в области прав человека Организации Объединенных Наций, 1995–2004 годы, и деятельность по общественной информации в области прав человека
A/RES/55/93
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. III
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Провозглашение 18 декабря Международным днем мигранта
A/RES/55/92
Голосовали:
за — 165,
против — 0,
воздерж. — 8
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Защита мигрантов
A/RES/55/91
Принята без голосования
A/55/602/Add.2,
пункт 94
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Права человека и культурное разнообразие
A/RES/55/90
Принята без голосования
A/55/602/Add.1,
пункт 16
проект рез. III
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Эффективное осуществление международных документов по правам человека, включая обязательства по представлению докладов в соответствии с международными документами по правам человека
A/RES/55/89
Принята без голосования
A/55/602/Add.1,
пункт 16
проект рез. II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Пытки и другие жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания
A/RES/55/88
Принята без голосования
A/55/602/Add.1,
пункт 16
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей
A/RES/55/87
Голосовали:
за — 170,
против — 2,
воздерж. — 5
A/55/601,
пункт 17
проект рез. III
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Право палестинского народа на самоопределение
A/RES/55/86
Голосовали:
за — 119,
против — 19,
воздерж. — 35
A/55/601,
пункт 17
проект рез. II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Использование наемников как средство нарушения прав человека и противодействия осуществлению права народов на самоопределение
A/RES/55/85
Принята без голосования
A/55/601,
пункт 17
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Всеобщее осуществление права народов на самоопределение
A/RES/55/84
Принята без голосования
A/55/600,
пункт 26
проект рез. IV
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Третье Десятилетие действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации и созыв Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости
A/RES/55/83
Принята без голосования
A/55/600,
пункт 26
проект рез. III
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Меры по борьбе против современных форм расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости
A/RES/55/82
Принята без голосования
A/55/600,
пункт 26
проект рез. II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Меры, которые должны быть приняты против политических платформ и деятельности, основанных на доктринах превосходства, в основе которых лежат расовая дискриминация или этническая исключительность и ксенофобия, включая, в особенности, неонацизм
A/RES/55/81
Принята без голосования
A/55/600,
пункт 26
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации
A/RES/55/80
Принята без голосования
A/55/599,
пункт 8
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Международное десятилетие коренных народов мира
A/RES/55/79
Принята без голосования
A/55/598,
пункт 14
проект рез. II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Права ребенка
A/RES/55/78
Принята без голосования
A/55/598,
пункт 14
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Девочки
A/RES/55/77
Принята без голосования
A/55/597,
пункт 25
проект рез. VI
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Помощь беженцам, возвращенцам и перемещенным лицам в Африке
A/RES/55/76
Принята без голосования
A/55/597,
пункт 25
проект рез. V
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Пятидесятая годовщина создания Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Всемирный день беженцев
A/RES/55/75
Принята без голосования
A/55/597,
пункт 25
проект рез.
I V
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Специальный комитет Генеральной Ассамблеи по объявлению добровольных взносов для Программы Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев
A/RES/55/74
Принята без голосования
A/55/597,
пункт 25
проект рез. III
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев
A/RES/55/73
Принята без голосования
A/55/597,
пункт 25
проект рез.II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Новый международный гуманитарный порядок
A/RES/55/72
Принята без голосования
A/55/597,
пункт 25
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Расширение членского состава Исполнительного комитета Программы Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев
A/RES/55/71
Принята без голосования
A/55/596,
пункт 10
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Последующая деятельность по итогам четвертой Всемирной конференции по положению женщин и всестороннее осуществление Пекнской декларации и Платформы действий и решений двaдцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи
A/RES/55/70
Принята без голосования
A/55/595,
пункт 35
проект рез. V
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
A/RES/55/69
Принята без голосования
A/55/595,
пункт 35
проект рез. IV
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Улучшение положения женщин в системе Организации Объединенных Наций
A/RES/55/68
Принята без голосования
A/55/595,
пункт 35
проект рез. III
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Ликвидация всех форм насилия, в том числе преступлений, в отношении женщин
A/RES/55/67
Принята без голосования
A/55/595,
пункт 35
проект рез. II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Торговля женщинами и девочками
A/RES/55/66
Голосовали:
за — 146,
против — 1,
воздерж. — 26
A/55/595,
пункт 35
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Деятельность по искоренению преступлений против женщин, совершаемых в защиту чести
A/RES/55/65
Принята без голосования
A/55/594,
пункт 7
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Международное сотрудничество в решении мировой проблемы наркотиков
A/RES/55/64
Принята без голосования
A/55/593,
пункт 20
проект рез. VI
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Укрепление Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, в особенности ее потенциала в области технического сотрудничества
A/RES/55/63
Принята без голосования
A/55/593,
пункт 20
проект рез. V
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Борьба с преступным использованием информационных технологий
A/RES/55/62
Принята без голосования
A/55/593,
пункт 20
проект рез. IV
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Африканский институт Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями
A/RES/55/61
Принята без голосования
A/55/593,
пункт 20
проект рез. III
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Эффективный международно-правовой документ против коррупции
A/RES/55/60
Принята без голосования
A/55/593,
пункт 20
проект рез. II
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Выполнение решений десятого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями
A/RES/55/59
Принята без голосования
A/55/593,
пункт 20
проект рез. I
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Венская декларация о преступности и правосудии: ответы на вызовы XXI века
A/RES/55/58
Принята без голосования
A/55/592,
пункт 9
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Последующая деятельность по итогам Международного года пожилых людей: вторая Всемирная ассамблея по проблемам старения
A/RES/55/57
Принята без голосования
A/55/591,
пункт 9
4 декабря
2000 года
A/55/PV.81 Социальное развитие, включая вопросы, касающиеся мирового социального положения и молодежи, пожилых людей, инвалидов и семьи
A/RES/55/25
Принята без голосования
A/55/383,
пункт 121+
Add.1
15 ноября
2000 года
A/55/PV.62 Конвенция против транснациональной организованной преступности

Манжета для HATSAN 55-60-70-80-90-100-105, Striker 1000/Edge, Alpha, Mod 25 (VD) [h23-471] [45-00-811-1]

Манжета HATSAN устанавливается на винтовки HATSAN младших моделей 55, 70, 80, 85, 88, 90, 95, 99, 100, 105, Striker 1000/ Edge, Alpha, MOD 25.

Манжета устанавливается вместо оригинальной на штатное место, доработка поршня не требуется.

Смотреть видео по замене манжеты для Hatsan 125 (для переломок с Quattro Trigger — Hatsan 55, 70, 80, 90, 125, 135)

 

Смотреть видео по замене манжеты в Hatsan Striker Edge/1000X/1000S до 2019 года выпуска (с металлическим УСМ)

 

Смотреть видео по замене манжеты в Hatsan Striker Edge с 2019 года выпуска (с пластиковым УСМ)

 

Смотреть видео по замене манжеты для Hatsan Alpha / Striker Alpha

 

 

Совместимые модели HATSAN: 

  • Hatsan 33, 35S
  • Hatsan 55S
  • Hatsan 60S
  • Hatsan 70
  • Hatsan 80, 85, 87, 87QE, 88, 88TH
  • Hatsan 85 Sniper
  • Hatsan 90, 95, 95QE, 99
  • Hatsan Torpedo 100X
  • Hatsan Torpedo 105X
  • Hatsan STRIKER 1000X, 1000S
  • Hatsan STRIKER EDGE до 10.2018 (металлический УСМ)
  • Hatsan STRIKER EDGE с 10.2018 (пластиковый УСМ)
  • Hatsan STRIKER JUNIOR
  • Hatsan Dominator 200
  • Hatsan Dominator 200 Carbine
  • Hatsan 25 (Hatsan MOD 25)
  • Hatsan 25 Supertact (QE)
  • Hatsan 25 SuperCharger
  • Hatsan AirTact
  • Hatsan Alpha / Striker Alpha

(в том числе модели c SAS Quattro Trigger системами)

Технические характеристики:

  • Оригинальный номер запчасти (c 2013 г.): h23-471
  • Оригинальный номер запчасти (до 2013 г.): 45-00-811-1
  • Внешний диаметр: 27 мм
  • Высота:
    • Закрытый тип: 7 мм
    • Открытый тип: 7 мм
  • Материал: полиуретан
  • Вес: 1 г
  • Производитель: Vado123 (VD)
Сравнение Манжета поршня Hatsan — Закрытого типа
 
Манжета поршня Hatsan — Открытого типа
 
 

Диаметры манжет 27 мм
Версия выпуска Версия 1 — Закрытого типа  Версия 2 — Открытого типа
Назначение

Предназначена для использования с витыми пружинами Hatsan. Способствует уменьшению отскока поршня от дна компрессора, позволяет приглушить звук дребезга витой пружины.

Имеет улучшенную форму специально разработанную для использования с газовыми пружинами производства AirgunStore [VD©]. Улучшена форма обтюрационной канавки, позволяющая эффективно работать с самыми мощными пружинами, без ухудшения технических характеристик и ресурса манжеты.

Ресурс 2000 — 5000 выстрелов (в зависимости от качества обработки стенок компрессора) 2000 — 5000 выстрелов (в зависимости от качества обработки стенок компрессора)

 

Комплектация:

  • Манжета для HATSAN 55-60-70-80-90-100-105, Striker 1000/Edge, Alpha, Mod 25 (VD) [h23-471] [45-00-811-1] — 1шт

 

При заказе желательно указывайте модель винтовки и год изготовления.

О сокращении льгот | Офис контролера штата Нью-Йорк

Уменьшение размера пособия при досрочном выходе на пенсию

Участники обычных пенсионных планов могут выйти на пенсию с полным пособием в возрасте, указанном в их плане, или выбрать выход на пенсию уже в возрасте 55 лет со скидкой при досрочном выходе на пенсию. *

* Участники уровня 1 могут выйти на пенсию в возрасте 55 лет без уменьшения размера пособия.

Пенсионная система и уровень Пенсионный возраст для получения полного пособия
ERS Уровни 2, 3, 4 и 5 62
ERS Tier 6 63
ПФСО, уровни 2, 3 и 5 62
ПФРС Tier 6 62 для пенсионного пособия
63 для пенсионного пособия

Льготы уменьшаются пропорционально по месяцам.Чем ближе вы к полному пенсионному возрасту выхода на пенсию, тем меньше будет сокращение. Важно знать, что после того, как вы выйдете на пенсию с уменьшенным пособием, сокращение будет постоянным — оно не закончится, когда вам исполнится 62 года (63 для членов пенсионной системы сотрудников (ERS) уровня 6 и пенсионной системы полиции и пожарной охраны (PFRS). 6 членов, получающих имущественное вознаграждение).

Скидки не распространяются на участников ERS Tier 2, 3 или 4, которые выходят на пенсию в возрасте от 55 до 62 лет с 30 и более годами стажа работы.Офицеры судов 5-го уровня в униформе и миротворцы, нанятые Единой судебной системой со стажем 30 и более лет, также могут выйти на пенсию в возрасте от 55 до 62 лет с неуменьшенным пособием.

Пенсионные пособия для всех остальных участников ERS уровня 5, участников уровня 6 ERS и участников уровня 2, 3, 5 и 6 PFRS, не участвующих в специальном 20- или 25-летнем плане, будут уменьшены в случае досрочного выхода на пенсию, даже если у них есть 30 лет. сервисного кредита.


ERS уровней 2, 3 и 4, PFRS уровней 2, 3 (статья 11), 5 и 6

Сокращения пропорциональны по месяцам (Пример: если вы выйдете на пенсию в возрасте 58½ лет, ваша пенсия будет иметь постоянное сокращение на на 16 лет.5%).

Возраст выхода на пенсию Процент снижения
62 0
61 6
60 12
59 15
58 18
57 21
56 24
55 27

Эти скидки не применяются к членам пенсионной системы (ERS) уровней 2, 3 и 4, а также к сотрудникам судов в униформе и сотрудникам суда уровня 5, работающим в единой судебной системе, выходящим на пенсию с 30 или более годами стажа работы.


Пенсионная система сотрудников (ERS), уровень 5

Сокращения распределяются пропорционально по месяцам (Пример: если вы выйдете на пенсию в возрасте 58½ лет, ваша пенсия будет иметь постоянное сокращение на 20,83%).

Возраст выхода на пенсию Процент снижения
62 0
61 6,67
60 13,33
59 18.33
58 23,33
57 28,33
56 33,33
55 38,33

Пенсионная система сотрудников (ERS), уровень 6

Сокращения пропорциональны по месяцам (Пример: если вы выйдете на пенсию в возрасте 58,5 лет, ваша пенсия будет иметь постоянное сокращение на 29,25%).

Возраст выхода на пенсию Процент снижения
63 0
62 6.5
61 13
60 19,5
59 26
58 32,5
57 39
56 45,5
55 52

Сотрудник государственного исправительного учреждения уровня 3 и помощник по лечению в больнице безопасности (SHTA) Титулы

Скидки для участников Уровня 3 в этих титулах отличаются от указанных выше.Пожалуйста, обратитесь к разделу «Пенсионные пособия по службе» в буклете для сотрудников по исправительным учреждениям уровней 3, 5 и 6 / SHTA (VO1526), ​​чтобы узнать о процентных долях сокращения и о том, как они влияют на льготы, предоставляемые участникам в этих названиях.


(Ред. 4/12)

Вернуться к началу

Право на участие

Право на участие определяется вашим возрастом и количеством лет засчитываемой службы. В некоторых случаях для получения пенсионных пособий вы должны достичь минимального пенсионного возраста (MRA).Используйте следующую таблицу, чтобы определить минимальный возраст выхода на пенсию.

Информация о праве на участие
Если вы родились, ваш MRA
До 1948 года 55
В 1948 году 55 и 2 месяца
В 1949 году 55 и 4 месяца
1950 55 и 6 месяцев
В 1951 г. 55 и 8 месяцев
В 1952 году 55 и 10 месяцев
В 1953-1964 гг. 56
В 1965 году 56 и 2 месяца
В 1966 году 56 и 4 месяца
В 1967 году 56 и 6 месяцев
В 1968 году 56 и 8 мес
В 1969 году 56 и 10 месяцев
В 1970 году и после 57

Немедленный выход на пенсию

Немедленное пенсионное пособие — это пособие, которое начинается в течение 30 дней с даты прекращения работы.Если вы соответствуете одному из следующих возрастов и требованиям к службе, вы имеете право на немедленное пенсионное пособие:

Информация о праве на участие
Возраст Годы службы
62 5
60 20
MRA 30
MRA 10

Если вы выйдете на пенсию в MRA, проработав не менее 10, но менее 30 лет, ваше пособие будет уменьшаться на 5 процентов в год за каждый год, когда вам меньше 62 лет, если только у вас нет 20 лет службы и пособие начинается по достижении вами возраста 60 лет и старше.

Досрочный выход на пенсию

Пособие по досрочному выходу на пенсию предоставляется в определенных случаях недобровольного увольнения и в случаях добровольного увольнения во время крупной реорганизации или сокращения сил. Чтобы иметь право, вы должны соответствовать следующим требованиям:

Информация о праве на участие
Возраст Годы службы
50 20
Любой возраст 25

Отсроченный вывод на пенсию

Относится к отсроченной выплате пособия до тех пор, пока не будут выполнены следующие критерии:

Если вы уволитесь из Федеральной службы до того, как вы достигнете возраста и требований для получения немедленного пенсионного пособия, вы можете иметь право на получение отсроченного пенсионного пособия.Чтобы иметь право на участие, вы должны проработать не менее 5 лет на достойной гражданской службе. Вы можете получить пособие, когда достигнете одного из следующих возрастов:

Информация о праве на участие
Возраст Годы службы
62 5
MRA 30
MRA 10

Если вы выйдете на пенсию в MRA, проработав не менее 10, но менее 30 лет, ваше пособие будет уменьшаться на 5 процентов в год за каждый год, когда вам меньше 62 лет, если только у вас нет 20 лет службы и пособие начинается по достижении вами возраста 60 лет и старше.

Выход на пенсию по инвалидности

Требования к выплате пенсии федеральным служащим по инвалидности (FERS):

Информация о праве на участие
Возраст Годы обслуживания
Любой возраст 18 месяцев

Особые требования

Вы должны были стать инвалидом во время работы на должности, подпадающей под действие FERS, из-за болезни или травмы, для полезной и эффективной работы на вашей нынешней должности.Ожидается, что нетрудоспособность продлится не менее одного года. Ваше агентство должно подтвердить, что оно не может приспособиться к вашему инвалидизирующему состоянию здоровья на вашей нынешней должности и что оно рассматривало вас на любую вакантную должность в том же агентстве с тем же классом / уровнем оплаты, в том же районе коммутации, на котором вы находитесь. квалифицированы для переназначения.

В начало

Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми и наказании за нее

Текст в формате PDF

Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющий


Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности

Принят и открыт для подписания, ратификации и присоединения резолюцией 55/25 Генеральной Ассамблеи от 15 ноября 2000 года

Преамбула

Государства-участники настоящего Протокола,

Заявляя, что эффективные действия по предотвращению и борьбе с торговлей людьми, особенно женщинами и детьми, требуют комплексного международного подхода в странах происхождения, транзита и назначения, который включает меры по предотвращению такой торговли, чтобы наказать торговцев и защитить жертв такой торговли, в том числе путем защиты их международно признанных прав человека,

Принимая во внимание тот факт, что, несмотря на существование множества международных документов, содержащих правила и практические меры по борьбе с эксплуатации людей, особенно женщин и детей, не существует универсального инструмента, охватывающего все аспекты торговли людьми,

Обеспокоенный тем, что в отсутствие такого инструмента лица, уязвимые для торговли людьми, не будут в достаточной степени защищены,

ссылаясь на резолюцию Генеральной Ассамблеи 53/111 от 9 декабря 1998 года, в котором Ассамблея постановила учредить специальный межправительственный комитет открытого состава с целью разработки всеобъемлющей международной конвенции против транснациональной организованной преступности и обсуждения разработки, в частности, международного документа, касающегося торговля женщинами и детьми,

Убеждены, что дополняя Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности международным документом о предупреждении, пресечении и наказании за торговлю людьми

договорились о нижеследующем:

И.Общие положения

Артикул 1

Связь с Конвенцией Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности

1. Настоящий Протокол дополняет Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности. Оно толкуется вместе с Конвенцией.

2. Положения Конвенции применяются mutatis mutandis к настоящему Протоколу, если в нем не предусмотрено иное.

3. Преступления, признанные таковыми в соответствии со статьей 5 настоящего Протокола, рассматриваются как преступления, признанные таковыми в соответствии с Конвенцией.

Артикул 2

Заявление о цели

Целями настоящего Протокола являются:

(a) предотвращение торговли людьми и борьба с ней с уделением особого внимания женщинам и детям;

(b) для защиты жертв такой торговли и оказания им помощи при полном уважении их прав человека; и

(c) Содействовать сотрудничеству между Государствами-участниками для достижения этих целей.

Артикул 3

Использование терминов

Для целей настоящего Протокола:

(a) «Торговля людьми» означает вербовку, перевозку, передачу, укрывательство или прием людей с помощью угрозы силой или ее применения или иным образом. формы принуждения, похищения, мошенничества, обмана, злоупотребления властью или уязвимым положением либо предоставления или получения платежей или выгод для достижения согласия лица, имеющего контроль над другим лицом, с этой целью эксплуатации.Эксплуатация включает, как минимум, эксплуатацию проституции других лиц или другие формы сексуальной эксплуатации, принудительный труд или услуги, рабство или обычаи, аналогичные рабству, подневольному состоянию или изъятию органов;

(b) согласие жертвы торговли людьми на предполагаемую эксплуатацию, указанную в подпункте (а) настоящей статьи, не имеет значения, если было использовано любое из средств, изложенных в подпункте (а);

(c) Вербовка, транспортировка, передача, укрывательство или получение ребенка с целью эксплуатации считается «торговлей людьми», даже если это не связано ни с одним из средств, изложенных в подпункте (а) настоящего документа. статья;

(d) «Ребенок» означает любое лицо моложе восемнадцати лет.

Артикул 4

Сфера применения

Настоящий Протокол применяется, если иное не указано в настоящем документе, к предупреждению, расследованию и судебному преследованию преступлений, признанных таковыми в соответствии со статьей 5 настоящего Протокола, если эти преступления носят транснациональный характер и касаются организованных преступников. группы, а также к защите жертв таких правонарушений.

Артикул 5

Криминализация

1.Каждое Государство-участник принимает такие законодательные и другие меры, которые могут потребоваться для признания уголовными преступлениями деяний, указанных в статье 3 настоящего Протокола, если они совершены умышленно.

2. Каждое Государство-участник также принимает такие законодательные и другие меры, которые могут потребоваться для признания уголовными преступлениями:

(a) С учетом основных концепций своей правовой системы попытка совершения преступления, признанного таковым в соответствии с пунктом 1 этой статьи;

b) соучастие в преступлении, признанном таковым в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи; и

(c) организация или руководство другими лицами для совершения преступления, признанного таковым в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи.

II. Защита жертв торговли людьми

Статья 6

Помощь жертвам торговли людьми и их защита

1. В соответствующих случаях и в той степени, в какой это возможно в соответствии со своим внутренним законодательством, каждое Государство-участник защищает неприкосновенность частной жизни и личность жертв торговли людьми, включая , в частности, путем обеспечения конфиденциальности судебных разбирательств, связанных с такой торговлей людьми.

2. Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы его внутренняя правовая или административная система содержала меры, которые предоставляют жертвам торговли людьми в соответствующих случаях:

(a) информацию о соответствующих судебных и административных процедурах;

(b) Помощь, позволяющая излагать и учитывать их взгляды и опасения на соответствующих этапах уголовного разбирательства в отношении правонарушителей таким образом, чтобы не наносить ущерба правам на защиту.

3.Каждое Государство-участник рассматривает возможность осуществления мер по обеспечению физического, психологического и социального восстановления жертв торговли людьми, в том числе, в соответствующих случаях, в сотрудничестве с неправительственными организациями, другими соответствующими организациями и другими элементами гражданского общества, и в частности, предоставление:

(а) подходящего жилья;

(b) консультирование и информация, в частности в отношении их законных прав, на языке, понятном жертвам торговли людьми;

c) медицинская, психологическая и материальная помощь; и

(d) Возможности трудоустройства, образования и профессиональной подготовки.

4. Каждое Государство-участник принимает во внимание при применении положений настоящей статьи возраст, пол и особые потребности жертв торговли людьми, в частности особые потребности детей, включая надлежащее жилье, образование и уход.

5. Каждое Государство-участник стремится обеспечить физическую безопасность жертв торговли людьми, пока они находятся на его территории.

6. Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы его внутренняя правовая система содержала меры, которые предоставляют жертвам торговли людьми возможность получения компенсации за причиненный ущерб.

Статья 7

Статус жертв торговли людьми в принимающих государствах

1. Помимо принятия мер в соответствии со статьей 6 настоящего Протокола, каждое государство-участник рассматривает возможность принятия законодательных или других соответствующих мер, позволяющих жертвам торговли людьми лицам оставаться на его территории, временно или постоянно, в соответствующих случаях.

2. При выполнении положения, содержащегося в пункте 1 настоящей статьи, каждое Государство-участник должным образом учитывает гуманитарные факторы и факторы сострадания.

Артикул 8

Репатриация жертв торговли людьми

1. Государство-участник, гражданином которого является жертва торговли людьми или в котором это лицо имело право постоянного проживания на момент въезда на территорию принимающего государства Сторона должна способствовать и принять, с должным учетом безопасности этого лица, возвращение этого лица без неоправданной или необоснованной задержки.

2.Когда Государство-участник возвращает жертву торговли людьми Государству-участнику, гражданином которого это лицо является или в котором на момент въезда на территорию принимающего Государства-участника оно имело право на постоянное проживание, такое возвращение должно производиться с должным учетом безопасности этого лица и статуса любых процессуальных действий, связанных с тем фактом, что данное лицо является жертвой торговли людьми, и предпочтительно должно быть добровольным.

3. По запросу принимающего Государства-участника запрашиваемое Государство-участник без неоправданной или необоснованной задержки проверяет, является ли лицо, ставшее жертвой торговли людьми, его гражданином или имеет ли оно право на постоянное проживание на его территории. во время въезда на территорию принимающего государства-участника.

4. В целях содействия возвращению жертвы торговли людьми, не имеющей надлежащих документов, государство-участник, гражданином которого это лицо является или в котором оно или она имело право постоянного проживания на момент въезда на территорию принимающего Государства-участника соглашается выдать, по запросу принимающего Государства-участника, такие проездные документы или другие разрешения, которые могут потребоваться для того, чтобы лицо могло проехать на его территорию и повторно въехать на ее территорию.

5.Настоящая статья не наносит ущерба любому праву, предоставляемому жертвам торговли людьми любым внутренним законодательством принимающего государства-участника.

6. Настоящая статья не наносит ущерба любым применимым двусторонним или многосторонним соглашениям или договоренностям, которые регулируют, полностью или частично, возвращение жертв торговли людьми.

III. Профилактика, сотрудничество и другие меры

Артикул 9

Предупреждение торговли людьми

1.Государства-участники устанавливают всеобъемлющую политику, программы и другие меры:

(a) для предотвращения торговли людьми и борьбы с ней; и

(b) для защиты жертв торговли людьми, особенно женщинами и детьми, от повторной виктимизации.

2. Государства-участники стремятся принимать такие меры, как исследования, информационные кампании и кампании в средствах массовой информации, а также социальные и экономические инициативы по предотвращению торговли людьми и борьбе с ней.

3. Политика, программы и другие меры, установленные в соответствии с настоящей статьей, должны, при необходимости, включать сотрудничество с неправительственными организациями, другими соответствующими организациями и другими элементами гражданского общества.

4. Государства-участники принимают или укрепляют меры, в том числе посредством двустороннего или многостороннего сотрудничества, для смягчения факторов, которые делают людей, особенно женщин и детей, уязвимыми для торговли людьми, таких как бедность, отсталость и отсутствие равных возможностей.

5. Государства-участники принимают или укрепляют законодательные или другие меры, такие как образовательные, социальные или культурные меры, в том числе посредством двустороннего и многостороннего сотрудничества, для противодействия спросу, который способствует всем формам эксплуатации людей, особенно женщин и детей, которые приводит к торговле людьми.

Артикул 10

Обмен информацией и обучение

1. Правоохранительные, иммиграционные или другие соответствующие органы государств-участников в соответствующих случаях сотрудничают друг с другом путем обмена информацией в соответствии со своим внутренним законодательством, чтобы они могли определить:

( a) являются ли лица, пересекающие или пытающиеся пересечь международную границу с проездными документами, принадлежащими другим лицам, или без проездных документов, виновниками или жертвами торговли людьми;

(b) типы проездных документов, которые люди использовали или пытались использовать для пересечения международной границы с целью торговли людьми; и

(c) Средства и методы, используемые организованными преступными группами для целей торговли людьми, включая вербовку и транспортировку жертв, маршруты и связи между отдельными лицами и группами, участвующими в таком изнасиловании, и возможные меры по выявлению их.

2. Государства-участники обеспечивают или укрепляют подготовку сотрудников правоохранительных, иммиграционных и других соответствующих органов по вопросам предотвращения торговли людьми. Обучение должно быть сосредоточено на методах, используемых для предотвращения такой торговли людьми, судебного преследования торговцев и защиты прав жертв, включая защиту жертв от торговцев людьми. При обучении следует также учитывать необходимость рассмотрения вопросов прав человека, детей и гендерных аспектов, а также поощрять сотрудничество с неправительственными организациями, другими соответствующими организациями и другими элементами гражданского общества.

3. Государство-участник, получающее информацию, выполняет любой запрос Государства-участника, передавшего информацию, налагающий ограничения на ее использование.

Артикул 11

Пограничные меры

1. Без ущерба для международных обязательств в отношении свободного передвижения людей, государства-участники усиливают, насколько это возможно, такой пограничный контроль, который может быть необходим для предотвращения и выявления торговли людьми.

2. Каждое Государство-участник принимает законодательные или другие соответствующие меры для предотвращения, насколько это возможно, использования транспортных средств коммерческих перевозчиков при совершении преступлений, признанных таковыми в соответствии со статьей 5 настоящего Протокола.

3. В соответствующих случаях и без ущерба для применимых международных конвенций такие меры должны включать установление обязанности коммерческих перевозчиков, включая любую транспортную компанию, владельца или оператора любых транспортных средств, удостовериться, что все пассажиры имеют проездные документы, необходимые для въезда в принимающее государство.

4. Каждое Государство-участник принимает необходимые меры в соответствии со своим внутренним законодательством для обеспечения санкций в случаях нарушения обязательства, изложенного в пункте 3 настоящей статьи.

5. Каждое Государство-участник рассматривает возможность принятия мер, которые позволяют в соответствии с его внутренним законодательством отказывать во въезде или отзывать визы лицам, причастным к совершению преступлений, признанных таковыми в соответствии с настоящим Протоколом.

6. Без ущерба для статьи 27 Конвенции государства-участники рассматривают возможность укрепления сотрудничества между органами пограничного контроля, в частности, путем создания и поддержания прямых каналов связи.

Артикул 12

Безопасность и контроль документов

Каждое Государство-участник принимает такие меры, которые могут оказаться необходимыми, в пределах имеющихся средств:

(a) Для обеспечения того, чтобы выдаваемые им проездные документы или документы, удостоверяющие личность, были такого качества, чтобы их нельзя было легко использовать ненадлежащим образом. и не могут быть легко сфальсифицированы или незаконно изменены, скопированы или выпущены; и

(b) для обеспечения целостности и безопасности проездных документов или документов, удостоверяющих личность, выданных государством-участником или от его имени, и для предотвращения их незаконного создания, выдачи и использования.

Артикул 13

Законность и действительность документов

По запросу другого Государства-участника Государство-участник в соответствии со своим внутренним законодательством проверяет в разумные сроки законность и действительность проездных документов или документов, удостоверяющих личность, выданных или якобы выданных от его имени и подозревается в использовании для торговли людьми.

IV. Заключительные положения

Артикул 14

Исключительная оговорка

1.Ничто в настоящем Протоколе не затрагивает права, обязанности и ответственность государств и отдельных лиц по международному праву, включая международное гуманитарное право и международное право прав человека и, в частности, где это применимо, Конвенцию 1951 года и Протокол 1967 года, касающиеся статуса беженцев. и изложенный в нем принцип недопустимости принудительного возвращения.

2. Меры, изложенные в настоящем Протоколе, толкуются и применяются таким образом, который не является дискриминационным по отношению к лицам на том основании, что они являются жертвами торговли людьми.Толкование и применение этих мер должны соответствовать международно признанным принципам недискриминации.

Артикул 15

Урегулирование споров

л. Государства-участники стремятся урегулировать споры, касающиеся толкования или применения настоящего Протокола, путем переговоров.

2. Любой спор между двумя или более Государствами-участниками относительно толкования или применения настоящего Протокола, который не может быть урегулирован путем переговоров в разумные сроки, передается по просьбе одного из этих Государств-участников на арбитраж.Если через шесть месяцев после даты запроса об арбитраже эти государства-участники не могут договориться об организации арбитража, любое из этих государств-участников может передать спор в Международный Суд по запросу в соответствии с Статутом. суда.

3. Каждое Государство-участник может при подписании, ратификации, принятии или одобрении настоящего Протокола или присоединении к нему заявить, что оно не считает себя связанным положениями пункта 2 настоящей статьи.Другие Государства-участники не связаны положениями пункта 2 настоящей статьи в отношении любого Государства-участника, сделавшего такую ​​оговорку.

4. Любое Государство-участник, сделавшее оговорку в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи, может в любое время снять эту оговорку путем уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.

Артикул 16

Подписание, ратификация, принятие, одобрение и присоединение

1.Настоящий Протокол открыт для подписания всеми государствами с 12 по 15 декабря 2000 года в Палермо, Италия, а затем в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке до 12 декабря 2002 года.

2. Настоящий Протокол также открыт для подписания региональными экономическими интеграционные организации при условии, что по крайней мере одно государство-член такой организации подписало настоящий Протокол в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи.

3. Настоящий Протокол подлежит ратификации, принятию или одобрению.Документы о ратификации, принятии или одобрении сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Региональная организация экономической интеграции может сдать на хранение свою ратификационную грамоту или документ о принятии или одобрении, если по крайней мере одно из ее государств-членов сделало то же самое. В этом документе о ратификации, принятии или одобрении такая организация заявляет о пределах своей компетенции в отношении вопросов, регулируемых настоящим Протоколом. Такая организация также информирует депозитария о любых соответствующих изменениях в пределах своей компетенции.

4. Настоящий Протокол открыт для присоединения любого государства или любой региональной организации экономической интеграции, стороной которых является по крайней мере одно государство-член. Документы о присоединении сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. При присоединении региональная организация экономической интеграции заявляет о пределах своей компетенции в отношении вопросов, регулируемых настоящим Протоколом. Такая организация также информирует депозитария о любых соответствующих изменениях в пределах своей компетенции.

Артикул 17

Вступление в силу

1. Настоящий Протокол вступает в силу на девяностый день после даты сдачи на хранение сороковой ратификационной грамоты или документа о принятии, утверждении или присоединении, за исключением того, что он не вступит в силу до вступления в силу. Конвенции. Для целей настоящего пункта ни один документ, сданный на хранение региональной организацией экономической интеграции, не считается дополнительным к документам, сданным на хранение государствами-членами такой организации.

2. Для каждого государства или региональной организации экономической интеграции, ратифицирующих, принимающих, одобряющих настоящий Протокол или присоединяющихся к нему после сдачи на хранение сорокового документа о таких действиях, настоящий Протокол вступает в силу на тридцатый день после даты сдачи на хранение таким Государство или организация соответствующего документа или на дату вступления в силу настоящего Протокола в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, в зависимости от того, что наступит позднее.

Артикул 18

Поправка

1.По истечении пяти лет с момента вступления в силу настоящего Протокола государство-участник Протокола может предложить поправку и подать ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который после этого сообщает предлагаемую поправку государствам-участникам и Конференции Сторон Конвенции с целью рассмотрения предложения и принятия по нему решения. Государства-участники настоящего Протокола, собравшиеся на Конференции Сторон, прилагают все усилия для достижения консенсуса по каждой поправке.Если все усилия по достижению консенсуса исчерпаны и согласие не достигнуто, для принятия поправки, в крайнем случае, требуется большинство в две трети голосов государств-участников настоящего Протокола, присутствующих и голосующих на заседании Конференции. Сторон.

2. Региональные организации экономической интеграции в вопросах, входящих в их компетенцию, осуществляют свое право голоса в соответствии с настоящей статьей с числом голосов, равным числу их государств-членов, которые являются Сторонами настоящего Протокола.Такие организации не пользуются своим правом голоса, если их государства-члены пользуются своим правом голоса, и наоборот.

3. Поправка, принятая в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, подлежит ратификации, принятию или одобрению Государствами-участниками.

4. Поправка, принятая в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, вступает в силу в отношении Государства-участника через девяносто дней после даты сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций документа о ратификации, принятии или утверждение такой поправки.

5. Когда поправка вступает в силу, она становится обязательной для тех Государств-участников, которые выразили свое согласие быть связанными ею. Другие государства-участники по-прежнему связаны положениями настоящего Протокола и любыми поправками, которые они ратифицировали, приняли или одобрили ранее.

Артикул 19

Денонсация

1. Государство-участник может денонсировать настоящий Протокол путем письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.Такая денонсация вступает в силу через год после даты получения уведомления Генеральным секретарем.

2. Региональная организация экономической интеграции перестает быть Стороной настоящего Протокола, когда все ее государства-члены денонсируют его.

Артикул 20

Депозитарий и языки

1. Депозитарием настоящего Протокола назначается Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.

2.Подлинник настоящего Протокола, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими правительствами, подписали настоящий Протокол.

55 лет рано выходить на пенсию? Что нужно для досрочного выхода на пенсию

Неужели 55 лет рано выходить на пенсию? Вот как узнать, сможете ли вы выйти на пенсию в 55 лет.

Гетти

Возможность досрочного выхода на пенсию — это действительно приятно. Но разве в 55 лет рано выходить на пенсию? Если вы хотите выйти на пенсию раньше, вам понадобится надежный план, мастерский контроль над своими расходами и сбережения за пределами пенсионных счетов. Вот как вы узнаете, что в 55 лет рано выходить на пенсию.

Неужели 55 лет рано выходить на пенсию?

Возможно, вы много работали и хотите больше свободного времени, чтобы наслаждаться своим успехом. Или, может быть, вам интересно, стоит ли вам воспользоваться предложенным вам пакетом досрочного выхода на пенсию.В любом случае уход на пенсию в 55 лет считается досрочным. Некоторым инвесторам еще рано. Но если вы прилежно копите и можете управлять своими расходами, связанными с образом жизни, выход на пенсию в 55 лет будет вполне достижимым.

Пять основных проблем для выхода на пенсию в возрасте 55 лет:

  1. Получение дохода до того, как вы сможете получать деньги со своих IRA
  2. Строгие правила в отношении вывода средств 401 (k) и IRA в возрасте 55 лет
  3. Право на социальное обеспечение не начинается до 62
  4. Оплата медицинского страхования до получения права на участие в программе Medicare начинается с 65
  5. Раннее использование сбережений, сокращение лет сбережений и увеличение срока хранения денег — сложная задача

Руки прочь: снятие средств IRA без штрафных санкций (и правил) не начинается до 59 1/2

Даже после выхода на пенсию вы все равно не сможете получить доступ к деньгам в IRA без 10% штрафа.Досрочный выход на пенсию не является одним из исключений из 10% штрафа за досрочный выход из традиционной ИРА или Roth IRA. Поэтому вам, возможно, придется подождать, пока вам исполнится 59 1/2, чтобы получить доступ к этим учетным записям.

Помимо достижения возраста 59 1/2 для IRA Roth, счет также должен быть открыт не менее пяти лет назад. Хотя вы всегда можете снять взносы (только не рост и прибыль) без уплаты налогов и штрафов.

Есть способ использовать средства вашего IRA до 59 1/2 лет, но это не так гибко, как вам хотелось бы.Подробнее об этом дальше.

Получение денег от вашего IRA или старого 401 (k) в возрасте 55 лет

Существенно равные периодические выплаты (SEPP) — это возможность для досрочных пенсионеров получить доступ к средствам в IRA или пожилых 401 (k) до возраста 59 1/2 лет без штрафных санкций. Но есть правила.

На высоком уровне у вас есть выбор одного из трех утвержденных IRS методов распределения. Требуемый вывод средств рассчитывается в соответствии с выбранным вами методом. Вы не можете решать, сколько и когда вы хотите взять с собой.

Выплаты должны продолжаться не менее пяти лет или до тех пор, пока вам не исполнится 59 1/2, в зависимости от того, что наступит позже. Если вы начнете программу SEPP в 55 лет, вы сможете прекратить ее в 60 лет. Несоблюдение правил SEPP повлечет за собой штрафы и пени.

И имейте в виду, распределения из традиционных 401 (k) или IRA полностью облагаются налогом как обычный доход. Если распределение не идеально, у вас будет еще меньше денег на поддержание вашего образа жизни. Если вы проработали на своей работе очень долгое время и у вас большой счет, Существенно равные периодические платежи могут оставить вас с небольшим контролем над вашей налоговой ситуацией и вынудить вас брать со счетов с льготным налогообложением больше, чем вам нужно в течение длительного времени. до начала обязательного минимального распределения в возрасте 72 лет.

Другой вариант, который может быть доступен в некоторых планах 401 (k) (не IRA), — это возможность для лиц, выходящих на пенсию в возрасте от 55 до 59 1/2 лет, снимать деньги со своего счета после выхода на пенсию и прекращения службы.

Штраф в размере 10% отсутствует, но существует обязательное удержание федерального подоходного налога в размере 20%. Кроме того, планы 401 (k) и 403 (b) не обязаны предлагать это положение, поэтому вам необходимо просмотреть документы плана.

55 Может быть, еще не рано выходить на пенсию, но для социального обеспечения еще рано

По мере того, как вы работаете над уравнением дохода в надежде выйти на пенсию в 55 лет, вычеркните пособия по социальному обеспечению из своего списка потенциальных источников дохода в краткосрочной перспективе.Право на получение пособия по социальному обеспечению начинается с 62 лет для пенсионеров. Кроме того, вы захотите взвесить, следует ли вам подавать заявление на получение пособия как можно скорее или отложить получение более крупных чеков. Это может означать открытие пенсионных счетов, чтобы отсрочить социальное обеспечение на более длительный срок, по крайней мере, после того, как вам исполнится 59 с половиной лет.

Пособия по социальному обеспечению

включают средний заработок за 35 лет, поэтому, если вы не начали работать в возрасте 20 лет, администрация социального обеспечения будет использовать 0 долларов заработной платы за последние несколько лет при расчете вашего пособия.

Варианты медицинского страхования до Medicare

Если ваш супруг (а) все еще работает, и вы не можете присоединиться к его или ее плану медицинского страхования, оплата медицинского страхования самостоятельно может быть недопустимой. Поскольку право на участие в программе Medicare начинается с 65 лет, какие у вас есть варианты медицинского страхования, если вы выйдете на пенсию в 55 лет?

В целом, досрочных пенсионеров имеют пять вариантов медицинского страхования до Medicare:

  1. Продление пенсионного страхования от вашего работодателя
  2. COBRA покрытие
  3. Публичные биржи
  4. Частные страховые биржи
  5. План супруга
Страховое покрытие

COBRA обычно длится только 18 месяцев, если вы выходите на пенсию раньше, а вам нужно 10 лет.Государственные биржи (Obamacare) обычно будут более доступными, чем частные страховки, но они по-прежнему очень дороги, а стоимость варьируется в зависимости от штата.

Согласно этому калькулятору от Kaiser Family Foundation, двое 55-летних взрослых из Бостона, Массачусетс, будут платить премию в размере 995 долларов в месяц в 2020 году за серебряный план, при условии, что они не имеют права на субсидии. Та же пара будет платить 1590 долларов в месяц в Юпитере, Флорида и 1359 долларов в месяц в Хьюстоне, штат Техас.

Чтобы выйти на пенсию в 55 лет, вам понадобятся сбережения вне пенсионных счетов

Большинство людей хотят больше контролировать свою повседневную жизнь после выхода на пенсию, а не меньше.Мысль об ограничении доступа к собственным пенсионным сбережениям, вероятно, далеко не идеальна. Но никто не сказал, что рано выйти на пенсию в 55 лет — это легко, верно?

Как правило, у вас будет лучшая возможность вести свой образ жизни после выхода на пенсию и досрочно выйти на пенсию, если у вас есть инвестиционные активы за пределами пенсионных счетов. Налогооблагаемый брокерский счет — самый гибкий тип инвестиционного счета. Нет никаких ограничений по взносам или правил о том, когда вы можете продавать средства и снимать наличные.В обмен на эту неограниченную гибкость вы жертвуете отложенным по налогам ростом и налоговыми вычетами, которые вы получаете с взносами 401 (k) или 403 (b).

Но это не значит, что брокерский счет — это налоговая и эффективная . Ставки налога на долгосрочный прирост капитала намного более выгодны, чем выплаты 401 (k) или IRA, которые облагаются налогом как обычный доход. Фактически, супружеская пара, подающая совместную декларацию с доходом менее 80 000 долларов в 2020 году, будет платить ставку налога 0% на долгосрочный прирост капитала!

Чтобы выяснить, рано ли выходить на пенсию в 55 лет, необходимо финансовое планирование

В любом возрасте перед выходом на пенсию вы должны убедиться, что полностью продумали свой пенсионный план (финансовый и иной).Ранний выход на пенсию требует еще большего планирования, поскольку традиционные источники пенсионного дохода недоступны и возникают новые проблемы, такие как медицинское страхование. Вот несколько советов по финансовому планированию для руководителей, желающих выйти на пенсию в 55 лет.

Сэкономьте на расходах

Оценить свои пенсионные расходы сложно, и некоторые инвесторы на самом деле переоценивают потребности в пенсионных расходах. Возможность выйти на пенсию в финансовом отношении больше зависит от ваших расходов, чем от ваших сбережений.Другими словами, то, что вы собираетесь потратить, определяет, сколько вам нужно сэкономить, чтобы у вас не закончились деньги.

Вот простой пример:

Если ваш портфель составляет 2000000 долларов, и вам нужно снимать 100000 долларов в год (увеличение на 3% в год), у вас закончатся деньги, когда вам 84 года при условии годовой доходности 6%. Но если вместо этого вам нужно всего 80 000 долларов в год, вашего дохода хватит до 96 лет.

Если у вас относительно недорогой образ жизни, выйти на пенсию в 55 лет не так уж и сложно.Но возможность досрочно выйти на пенсию становится все труднее, поскольку инфляция в образе жизни берет верх.

Не недооценивайте, сколько вы проживете

Люди живут дольше. Это означает, что ваших пенсионных накоплений должно хватить на дольше.

Вот некоторые статистические данные по данным J.P. Morgan:

  • 62-летний мужчина имеет 61% вероятность дожить до 80 лет и почти каждый четвертый шанс дожить до 90 лет
  • 62-летняя женщина с вероятностью 71% доживет до 80 и каждый третий шанс дожить до 90
  • Как пара, есть 89% вероятность того, что хотя бы один супруг доживет до 80 лет, и почти 50% вероятность, что один человек доживет до 90

Другими словами, шансы того, что вы или ваш супруг (а) доживете до 90 лет, примерно 50/50.Если вы выйдете на пенсию в 55 лет, вы, вероятно, проведете на пенсии больше времени, чем на работе. Звучит неплохо, но для этого требуется тщательное планирование и дисциплинированный подход к сбережениям и инвестированию.

Стресс-тестирование программы досрочного выхода на пенсию

Приведенный выше упрощенный расчет не учитывает волатильность рынка, налоги или другие изменения вашего денежного потока или расходов, которые могут повлиять на результат. Чтобы получить рекомендации по сложному вопросу, который учитывает все ваше финансовое положение и цели выхода на пенсию, вы действительно захотите разработать финансовый план с помощью профессионала CERTIFIED FINANCIAL PLANNER ™ .

Чтобы быть уверенным, что 55 лет еще не рано уходить на пенсию, ваш план должен включать моделирование Монте-Карло для учета волатильности рынка. Анализ Монте-Карло — это, по сути, способ стресс-теста пенсионного плана.

При анализе также учитывайте роль, которую время играет в вашем плане. Расходы часто самые высокие в начале выхода на пенсию, но именно в это время вы больше всего подвержены рыночному спаду. Если вы сможете избежать крупных покупок и перерасхода вначале, ваш план будет более надежным.

Объединение всех аспектов во всеобъемлющий финансовый план часто является лучшим способом выяснить, сможете ли вы выйти на пенсию в 55 лет. Даже если еще слишком рано вести себя так, как вы хотите, возможно, работая еще пару лет, вы добьетесь этого. Получение цифр поможет вам понять, какие существуют компромиссы и какие варианты лучше всего соответствуют вашим потребностям и целям.

Могу ли я получить деньги от моего 401 (k) в 55?

Для многих американцев баланс их счета 401 (k) является одним из самых больших финансовых активов, которыми они владеют, но деньги на этих счетах не всегда доступны, поскольку существуют ограничения на доступ к ним.

Планы

401 (k) предназначены для того, чтобы помочь вам накопить средства для выхода на пенсию, поэтому, если вы снимаете 401 (k) до достижения возраста 59 1/2 лет, вы обычно должны заплатить 10% штраф за досрочное снятие средств сверх обычных налогов на прибыль.

Однако есть некоторые исключения. Например, если вы понесли невозмещенные медицинские расходы, которые превышают 10% вашего скорректированного валового дохода, вы можете снять деньги с суммы 401 (k) без штрафа для их оплаты. Точно так же вы можете получить раздачу без штрафов, если вы военный резервист, призванный на действительную службу.

Поскольку исключения невелики, большинству людей приходится оставлять свои деньги вложенными до 59 1/2, чтобы избежать значительных налогов. Однако есть одно большое исключение, которое может применяться, если вы пожилой американец, которому нужен ранний доступ к вашим фондам 401 (k). Это называется «правилом 55», и вот как оно может сработать для вас.

Источник изображения: Getty Images.

Какое правило 55?

Правило 55 — это постановление IRS, которое позволяет некоторым пожилым американцам снимать деньги со своих 401 (k) s, не подвергаясь обычному штрафу в размере 10% за досрочное снятие средств до достижения возраста 59 1/2 лет.Правило 55 применяется к вам, если:

  • Вы увольняетесь с работы в календарном году, когда вам исполнится 55 лет или позже (или в год, когда вам исполнится 50, если вы работаете в сфере общественной безопасности, например, полицейский или авиадиспетчер). Вы можете уйти по любой причине, в том числе потому, что вас уволили, вас уволили или вы уволились.
  • Вы снимаете средства только со счета 401 (k), предложенного вашим последним работодателем. Вы не можете снимать деньги без штрафных санкций со счетов у других бывших работодателей, а также не можете снимать деньги без штрафных санкций со счетов IRA, даже если вы перевели свой 401 (k) в один при увольнении с последней работы.

Распространенное заблуждение состоит в том, что вы можете уволиться с работы до календарного года, когда вам исполнится 55 лет, и это правило по-прежнему будет применяться к вам. Это не тот случай. Если вам исполняется 55 лет в 2021 году и вы уволились с работы 31 декабря 2020 года, это правило к вам не применяется.

Как наилучшим образом использовать правило 55

Ограничения правила 55 делают жизненно важным использование умных методов пенсионного планирования. Прежде всего, вам нужно рассчитать время своего досрочного выхода на пенсию, чтобы не уйти с работы до того года, когда вам исполнится 55 лет.

Во-вторых, если вы хотите максимизировать сумму денег, которую вы можете снять без штрафных санкций, вам следует воспользоваться опциями пролонгации, чтобы перевести как можно больше денег в 401 (k) вашего текущего работодателя, прежде чем уходить с работы. Например:

  • Многие компании позволяют переносить более 401 (k) от предыдущих работодателей на счет вашего нового работодателя.
  • Многие также позволяют вам переводить деньги из IRA на ваше рабочее место 401 (k) , если деньги поступили в IRA, когда вы переместили предыдущее рабочее место 401 (k).

Любые деньги на счету 401 (k) вашего текущего работодателя, когда вы увольняетесь с работы, будут подпадать под действие правила 55, поэтому использование пролонгации для внесения как можно большего количества денег на этот счет дает вам максимальную гибкость. Если вы не переведете деньги из старых 401 (k) или перенесете IRA в свой текущий 401 (k) перед отъездом, у вас не будет возможности снять деньги без штрафа до достижения возраста 59 1/2 лет.

Наконец, помните, что не переводите свою учетную запись 401 (k) в IRA после выхода в возрасте 55 лет и старше.Это приведет к тому, что вы потеряете освобождение и подвергнетесь штрафу за снятие средств до тех пор, пока не достигнете 59 1/2.

Доступ к деньгам жизненно важен для пенсионеров, особенно если вам придется рано или неожиданно выйти на пенсию. Знание правил получения доступа к вашему 401 (k) в возрасте 55 лет и старше может спасти ваши финансы.

GCF из 25 и 55

GCF 25 и 55 — это наибольшее возможное число, которое делит 25 и 55 в точности без остатка.Факторы 25 и 55 равны 1, 5, 25 и 1, 5, 11, 55 соответственно. Существует 3 обычно используемых метода для определения GCF 25 и 55 — алгоритм Евклида, деление в столбик и разложение на простые множители.

Что такое 25 и 55 GCF?

Ответ: GCF из 25 и 55 равно 5.

Пояснение:

GCF двух ненулевых целых чисел, x (25) и y (55), является наибольшим положительным целым числом m (5), которое делит как x (25), так и y (55) без остатка.

Методы определения GCF 25 и 55

Методы определения GCF 25 и 55 объясняются ниже.

  • Метод длинного деления
  • Использование алгоритма Евклида
  • Перечисление общих факторов

GCF из 25 и 55 по Long Division

GCF 25 и 55 — это делитель, который мы получаем, когда остаток становится 0 после многократного деления в столбик.

  • Шаг 1: Разделите 55 (большее число) на 25 (меньшее число).
  • Шаг 2: Поскольку остаток 0, мы разделим делитель шага 1 (25) на остаток (5).
  • Шаг 3: Повторяйте этот процесс до тех пор, пока остаток не будет равен 0.

Соответствующий делитель (5) — это GCF 25 и 55.

GCF из 25 и 55 по алгоритму Евклида

Согласно алгоритму Евклида, GCF (X, Y) = GCF (Y, X mod Y)
где X> Y, а mod — оператор по модулю.

Здесь X = 55 и Y = 25

  • GCF (55, 25) = GCF (25, 55 mod 25) = GCF (25, 5)
  • GCF (25, 5) = GCF (5, 25 mod 5) = GCF (5, 0)
  • GCF (5, 0) = 5 (∵ GCF (X, 0) = | X |, где X ≠ 0)

Следовательно, значение GCF 25 и 55 равно 5.

GCF из 25 и 55 по общим факторам листинга

  • Факторы 25: 1, 5, 25
  • Факторы 55: 1, 5, 11, 55

Есть 2 общих делителя 25 и 55, то есть 1 и 5. Таким образом, наибольший общий делитель 25 и 55 равен 5.

☛ Также проверьте:

GCF 25 и 55 примеров

  1. Пример 1. Найдите GCF 25 и 55, если их НОК 275.

    Решение:

    ∵ LCM × GCF = 25 × 55
    ⇒ GCF (25, 55) = (25 × 55) / 275 = 5
    Следовательно, наибольший общий делитель 25 и 55 равен 5.

  2. Пример 2: Для двух чисел GCF = 5 и LCM = 275. Если одно число равно 25, найдите другое число.

    Решение:

    Дано: GCF (x, 25) = 5 и LCM (x, 25) = 275
    ∵ GCF × LCM = 25 × (x)
    ⇒ x = (GCF × LCM) / 25
    ⇒ x = (5 × 275) / 25
    ⇒ x = 55
    Следовательно, другое число — 55.

  3. Пример 3: Найдите наибольшее число, которое точно делит 25 и 55.

    Решение:

    Наибольшее число, которое точно делит 25 и 55, является их наибольшим общим делителем, то есть GCF 25 и 55.
    ⇒ Множители 25 и 55:

    • Факторы 25 = 1, 5, 25
    • Факторы 55 = 1, 5, 11, 55

    Следовательно, GCF 25 и 55 составляет 5.

перейти к слайду перейти к слайду

Готовы увидеть мир глазами математиков?

Математика лежит в основе всего, что мы делаем.Наслаждайтесь решением реальных математических задач на живых занятиях и станьте экспертом во всем.

Забронируйте бесплатную пробную версию Класс

FAQ по GCF 25 и 55

Что такое GCF 25 и 55?

GCF 25 и 55 составляет 5 . Чтобы вычислить наибольший общий делитель 25 и 55, нам нужно разложить на множители каждое число (множители 25 = 1, 5, 25; множители 55 = 1, 5, 11, 55) и выбрать наибольший множитель, который точно делит оба 25 и 55, т.е., 5.

Как найти GCF 25 и 55 путем простой факторизации?

Чтобы найти GCF 25 и 55, мы найдем факторизацию данных чисел на простые множители, то есть 25 = 5 × 5; 55 = 5 × 11.
⇒ Так как 5 является единственным общим простым делителем 25 и 55. Следовательно, GCF (25, 55) = 5.
☛ Простые числа

Как найти GCF 25 и 55 методом длинного деления?

Чтобы найти GCF 25, 55 с использованием метода длинного деления, 55 делится на 25. Соответствующий делитель (5), когда остаток равен 0, принимается как GCF.

Какие методы найти GCF 25 и 55?

Существует три часто используемых метода для определения GCF 25 и 55 .

  • По первичной факторизации
  • По алгоритму Евклида
  • По длинному дивизиону

Если GCF 55 и 25 равно 5, найдите его НОК.

GCF (55, 25) × НОК (55, 25) = 55 × 25
Поскольку ВКФ 55 и 25 = 5
⇒ 5 × НОК (55, 25) = 1375
Следовательно, НОК = 275
. ☛ Калькулятор наибольшего общего коэффициента

Какая связь между LCM и GCF 25, 55?

Следующее уравнение можно использовать для выражения связи между LCM и GCF 25 и 55, т.е.е. GCF × LCM = 25 × 55.

МАЛЬМ Письменный стол, белый, 55 1 / 8×25 5/8 «

Nice! JaimyNice! 5

Отличный столWilliam Легко собрать, большой размер, отличное качество. Я очень доволен этим столом. Я подарил жене один для дома рабочий офис тоже.5

Легко и прочноREBECCAI понравилось, что его было легко собрать. Прочный, чтобы мой муженек мог использовать его со своим стоячим столом, и при этом оставалось место.5

Прочный стол для студента колледжа Легко собрать, легко следовать визуальным инструкциям.4

Неожиданно отличный стол! Кэролайн Легко собрать и прочная конструкция. Очень порадовал! 5

Ужасный товар. Хотел бы я Ричард Ужасный продукт. Хотел бы я вместо этого купить столешницу с ножками, но у них их не было1

DurableJOELDurable4

trickySonia Выглядит красиво, чисто и просто, но те большие диски, которые затягивают перпендикулярные панели, чрезвычайно сложны.4

Обожаю стол 😍😍 ХОЛЛИЛюблю стол №5

Отлично !!! Миа, люблю !!! Именно то, что мне нужно.Больше, чем ожидалось, опять же, действительно ли я обращал внимание на измерения? Покупаю тоже для сына. Отличное качество !!! Цвет идеально сочетается с нашим декором5.

perfectVivianathis — это именно то, что мне было нужно, с точки зрения офисных столов, дало мне все необходимое пространство на рабочем столе и в шкафу. нет жалоб5

Отличный стол для студентов Джеймс Его легко собрать и сделать хорошо.5

Malm DeskAlice Практичный стол с большой площадью поверхности. Стол имеет чистые линии. Единственным недостатком является то, что в кабельном лотке есть несколько открытых отверстий, которые выглядят немного некрасиво.4

супер красиво! задача собрать Фарра М. этот стол супер красивый !! и он выглядит великолепно … Единственным реальным недостатком является то, что мне потребовалось около 6 часов, чтобы собрать, ха-ха, это была борьба4

Хороший стол высокого качества.

Следующая запись

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *