Маленькое место: «маленькое место для ума», 7 (семь) букв

‘маленькое Место Для Ума’ 7 Букв

Решение этого кроссворда состоит из 7 букв длиной и начинается с буквы П


Ниже вы найдете правильный ответ на «Маленькое место для ума» 7 букв, если вам нужна дополнительная помощь в завершении кроссворда, продолжайте навигацию и воспользуйтесь нашей функцией поиска.

ответ на кроссворд и сканворд

Понедельник, 21 Октября 2019 Г.



ПАЛАТКА

предыдущий следующий


другие решения


ПАЛАТКА

ты знаешь ответ ?

ответ:

связанные кроссворды

  1. Палатка
    1. Легкая постройка с прилавком для мелкой торговли, лар¦к 7 букв
    2. Элемент снаряжения туриста 7 букв
    3. (магаданская область) посёлок городского типа в россии 7 букв
    4. Туристическая принадлежность 7 букв
    5. Временное помещение из натянутой на остов ткани, плотного материала 7 букв
    6. Складной домик из рюкзака 7 букв

«Иннополис – хорошее, но очень маленькое место»

Президент РФ считает, что экономика России выйдет из кризиса «окрепшей». Что думают бизнесмены из Татарстана?

«Государство будет создавать необходимые условия для инвесторов, избавляя их от давления административных и правоохранительных структур. Не помешают даже турбулентные процессы на мировых рынках», — убеждал сегодня инвесторов Владимир Путин. Согласны ли с этим республиканские предприниматели и кто выиграет от девальвации — в материале «БИЗНЕС Online».


«ЕСТЬ ВСЕ ШАНСЫ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ КЛЮЧЕВЫЕ ОТРАСЛИ ПРОИЗВОДСТВА ВЫШЛИ ИЗ ЭТОЙ СИТУАЦИИ БОЛЕЕ ОКРЕПШИМИ»

Ободряющие речи говорил сегодня в загородной резиденции Ново-Огарево Владимир Путин на встрече с крупными инвесторами. «Все вы наверняка видите, как реагирует Центральный Банк России, как реагирует правительство на происходящие события. И у одного, и у второго института достаточно инструментов, ресурсов для того, чтобы сохранять стабильность на фоне макроэкономической неустойчивости.

Уверен: Россия пройдет этот турбулентный период достойно, спокойно».

«Есть все шансы для того, чтобы ключевые отрасли производства Российской Федерации вышли из этой ситуации значительно более окрепшими и готовыми к дальнейшей очень серьезной конкурентной борьбе», — подчеркнул президент.

На встрече присутствовали управляющий партнер Altera Capital Кирилл Андросов, основатель RTP Global Леонид Богуславский

, сооснователь и гендиректор «Яндекса» Аркадий Волож, основатель и управляющий партнер Almaz Capital Partners Александр Галицкий, глава Российского фонда прямых инвестиций Кирилл Дмитриев и первый зампредседателя правления ВТБ Юрий Соловьев.

Сам президент подчеркнул особенный характер инвесторов. «Вы вкладываете средства в высокотехнологичные сферы, и это чрезвычайно важно, имея в виду те стратегические цели, которые страна перед собой ставит с точки зрения перевода всей нашей экономики на инновационные рельсы», — заметил Путин и пообещал «делать все, чтобы создать условия для работы, гарантировать эти капиталовложения, инвестиции, обеспечить их безопасность и минимизировать различного рода риски, связанные в том числе с деятельностью административных и правоохранительных структур».

Богуславский в ответ заявил о необходимости «усилить господдержку высоких технологий в таких секторах, как искусственный интеллект, индустриальные и цифровые технологии, роботы и новые материалы». «Очень важно сегодняшнюю ситуацию воспринять как вызов», — подчеркнул основатель RTP Global. 

В речи Галицкого Путина заинтересовала идея создания фондов. По предложению инвестора, фонды фондов будут вкладывать деньги в специализированные венчурные фонды для развития искусственного интеллекта или в другие высокотехнологичные производства. Создавать их могут госкорпорации, пенсионные фонды или страховые компании.


Гендиректор «Яндекса» Волож заговорил о регулировании цифровых технологий и в качестве примера привел США, где законы позволяют ездить по обычным городам на беспилотных автомобилях. «Мы здесь ездим только по Иннополису, — подчеркнул Волож.

— Иннополис — это хорошее, но очень маленькое место с очень простыми условиями. Мы хотим ездить по настоящим улицам. Мы не можем, регулирование не позволяет. Мы едем в Америку: ездим в Лас-Вегасе, Детройте. Мы сейчас договорились с Казахстаном. Надо сделать, чтобы это было здесь, потому что опережающее технологическое регулирование является таким же конкурентным преимуществом, как сама технология». 

Однако президент эту тему развивать не стал, закончив дискуссию тем, что поблагодарил гендиректора «Яндекса».

Девальвация рубля обычно открывает для производителей экспортные рынки. Однако пока мало кто из республиканских предпринимателей видит перед своими бизнесами новые горизонты Фото: Алексей Белкин

«избежать падения инвестпрограмм не удастся, но надо постараться сохранить самые важные направления»

Девальвация рубля обычно открывает для производителей экспортные рынки.  Однако пока мало кто из республиканских предпринимателей видит перед своими бизнесами новые горизонты, турбулентные процессы чаще ввергают их в уныние. Председатель ТПП РТ Шамиль Агеев полагает, что девальвация не повысит конкурентоспособности республиканских товаров на мировых рынках, а главная задача производителей — развивать внутреннее производство с целью замены импорта. «А для этого мы должны снижать издержки производства, чтобы, например, не из Китая вести рубашки и штаны», — рассказал корреспонденту «БИЗНЕС Online» Агеев. В Татарстане, по его мнению, нужно развивать переработку в аграрном секторе и нефтяной промышленности, сделать промплощадки более привлекательными и насыщать рынок товарами собственного производства. Что же касается рубля, то рано говорить, что он слабый, считает Агеев. «Мы не знаем, как поведет себя рубль. Пока он стоит на ногах», — добавил он.

Геннадий Шмаль: «Придется сокращать инвестпрограммы, в том числе социальные расходы, которые есть почти у каждой нефтяной компании, включая «Татнефть» Фото: «БИЗНЕС Online»

Президент союза нефтегазопромышленников России Геннадий Шмаль убежден, что эта ситуация вредит нефтяникам. При этом какие-то регионы падение цены на нефть затронуло больше, какие-то — меньше. В этом отношении Татарстан находится, возможно, в более благоприятной ситуации, чем субъекты, которые очень сильно зависят от добычи нефти и газа, такие как Югра или Ямало-Ненецкий округ. «В Татарстане добыча нефти тоже является важной, но не определяющей для экономики, — говорит он. — Если говорить о ситуации на нефтяном рынке, такое падение может ударить прежде всего по денежным потокам, которые теперь сократятся. А это значит, что придется сокращать инвестпрограммы, в том числе социальные расходы, которые есть почти у каждой нефтяной компании, включая „Татнефть“». 

Шмаль отмечает, что нынешняя ситуация ни у кого не вызывает оптимизма, кроме, возможно, экономического блока правительства, которое считает, что все нормально. «С точки зрения ситуации с бюджетом, может, действительно проблем особых не будет. Но для нефтяных компаний это существенное ограничение их возможностей для внедрения новой техники, технологий и так далее. В этом отношении „Татнефть“ является одной из передовых компаний по части внедрения технологий, — сказал эксперт. — Когда резко сокращаются денежные потоки, снижается объем бурения и многие другие программы. А это будет ошибкой, потому что то, что мы не сделаем сегодня, скажется через несколько лет на вопросах, связанных с добычей нефти. В полной мере избежать падения инвестпрограмм не удастся, но надо постараться хотя бы сохранить самые важные направления».

По словам собеседника, цена на бензин не зависит от нынешней ситуации — внутренняя цена нефти осталась такой же, какой была. А ждать, что цена на бензин и дизель снизится, не приходится. «Не припомню такого за свою жизнь. Чтобы знать, как поведут себя цены, надо знать структуру цены на дизельное топливо и бензин — в ней 65 процентов занимают налоги и акцизы, — подчеркнул Шмаль. — Стоимость нефти занимает в ней 10 процентов, поэтому влияние несущественно. Думаю, цена на заправках будет меняться в пределах инфляции, но оснований для существенного повышения или понижения цен на бензин нет».

Советник генерального директора АО «СМП-Нефтегаз» Фоат Комаров говорит, что прямой угрозы для производственников нет и что от падения цен на нефть есть скорее психологический вред, чем экономический. «Для производственников это особой роли не играет, ведь есть цена отсечения, то есть когда цены на нефть высокие, государство увеличивает налоги. Поэтому финансово сильного влияния ситуация не оказала», — рассказал он. Единственное, что пока затронула ситуация, — закупка импортного оборудования, которое теперь, конечно, подорожает. Комаров отмечает, что внутренняя цена на нефть практически не меняется, поэтому и цены на бензин меняться не будут. «При повышении цен на нефть цена на бензин поднимается незначительно, а при понижении остается такой же. Инфляция — это уже другой вопрос», — объяснил собеседник.

Вячеслав Зубарев считает, что ослабление курса рубля приведет к снижению покупательской способности населения, и, как следствие, к снижению продаж Фото: «БИЗНЕС Online»

«Мы чистую прибыль отправляем на розницу»

«То, что не убивает, делает нас сильнее. Других аргументов, почему мы станем крепче после нынешней ситуации, у меня нет, — рассуждает председатель совета директоров ГК „ТрансТехСервис“ Вячеслав Зубарев. — Наверное, кризис закаляет. Все может быть. Безусловно, мы будем стремиться к тому, чтобы стать крепче». Он добавил, что ослабление курса рубля приведет к снижению покупательской способности населения и, как следствие, к снижению продаж.

«Компании будут либо без прибыли, либо разорятся», — полагает председатель правления ГК Акульчев Сергей Акульчев. «Бо́льшую часть сырья мы закупаем за рубежом. Там мгновенно поднимаются цены. А сети, соответственно, не будут поднимать цены. Мы сейчас чистую прибыль отправляем на розницу», — отмечает он. 

«Конечно, снижение курса рубля на нас отразится, — сетует владелец КФХ по выращиванию рыбы Ильнур Бытыршин. — Я, например, корма покупаю импортные, за границей. Соответственно, у меня сразу повысится себестоимость, я потеряю часть прибыли. Сильно поднять цену на свою рыбу я не смогу, потому что уже сейчас чувствую, что покупательная способность населения сильно упала. Я и так уже потерял в объемах: если раньше продавал около тонны рыбы в месяц, то теперь где-то полтонны от силы. А что дальше девальвация рубля за собой потянет? Оборудование я покупаю импортное. Оно хоть и китайского производства, но все равно приходится покупать его за валюту…»

Айрат Баширов: «Мы поставляем на свой европейский завод пленки, которые здесь производим. Доходность станет для нас выше в связи с ростом курса евро» Фото: «БИЗНЕС Online»

Но есть и те, кому снижение курса рубля сыграло на руку. Экспортный потенциал станет сильнее и у производителя упаковки татарстанского завода «Данафлекс». Сегодня продукцию компании отправляют в 19 стран мира. «Мы поставляем на свой европейский завод пленки, которые здесь производим. Доходность станет для нас выше в связи с ростом курса евро», — рассказал нашему корреспонденту президент компании Айрат Баширов. Однако для завода лучше экономическая стабильность, говорит собеседник. «Мы много проходили таких ситуаций, связанных с ростом валют. По-разному из них выходили. Когда-то теряли много денег, когда-то были более защищены, — отмечает Баширов. — По одному сценарию все не проходит. Сегодня мы лучше подготовлены».

Производитель чая из Лаишевского района Рамиль Яруллин собирается открывать для себя новые рынки за рубежом. «Мы с хорошей перспективой смотрим в будущее, в Азию уже поставляем, планируем в Европу начать», — рассказал «БИЗНЕС Online» председатель СППК «Заготовитель». Однако приведет валютная турбулентность к выигрышу или к убыткам, пока не ясно, ведь закупка сырья (зеленого и черного чая) из Индии осуществляется в валюте. «На 10–20 процентов стало дороже закупать. Но цены пока не собираемся поднимать, — говорит Яруллин. — Есть сырье со старых поставок».

Маленькое место: полное изложение книги

Маленькое место разделено на четыре свободно структурированных, безымянных разделы. Первый раздел начинается с повествования Кинкейда о судьбе читателя. опыт и мысли гипотетического туриста на Антигуа. Читатель, через Описание Кинкейда свидетельствует о великой природной красоте острова, в то же время защищены от более суровых реалий жизни тех, кто должен там жить. Кинкейд вплетает в свое повествование информацию, доступную только «инсайдеру». знать, например, почему большинство автомобилей на острове плохо работающие, дорогие японские машины. В ее экскурсию включены краткие обзоры особняков на острове, в основном приобретенных за счет коррупции или прямого преступность. Она также упоминает полуразрушенную библиотеку, все еще ожидающую ремонта. после землетрясения десятью годами ранее. Экскурсия продолжается в отеле, и Кинкейд завершает раздел обсуждением ее взгляда на моральное уродство быть турист.

Второй раздел посвящен воспоминаниям Кинкейда о «старой» Антигуа, колониальные владения Великобритании. Кинкейд вспоминает случайный расизм времена, и подчинение Антигуа Англии и, особенно, английскому языку культура. Она кратко углубляется в историю Barclay’s Bank и обсуждает Mill Reef Club, элитный полностью белый анклав, построенный богатыми иностранцами. Она описывает и сожалеет о большой шумихе, поднятой по поводу визита принцессы Маргарет в остров, когда Кинкейд был ребенком. Большая часть раздела посвящена искажения, внесенные колониализмом в сознание антигуанцев; Антигуанцы делают не склонны признавать расизм как таковой, говорит Кинкейд, и плохое поведение отдельные англичане, кажется, никогда не влияют на всеобщее уважение к английскому языку. культура. Для Кинкейда проблема усугубляется тем фактом, что жители Антигуа может выражаться только на языке тех, кто поработил и угнетал их. Затем она обсуждает связь, которую она видит между колониальным прошлым. острова и его бедного, коррумпированного настоящего.

Третий раздел, самый длинный, посвящен подарку Антигуа и начинается с Кинкейд задавала себе тревожный вопрос: неужели, учитывая состояние остров сегодня, на самом деле, в старые времена все было не лучше. В качестве примера, она принимает состояние библиотеки, ожидающей ремонта после всех этих лет и вынуждены проживать во «временных» помещениях над магазином галантереи. Кинкейд любит, если и двойственные, то чувства к старой библиотеке, которая была раем красоты и убежать в чтение для нее в детстве. Она вспоминает властные пути головы библиотекаря (который справедливо подозревал Кинкейда в краже книг), который теперь, к сожалению, сводился к кампаниям, в основном безуспешным, по сбору средств на строительство новой библиотеки, пока коллекция разлагается в картонных коробках. Богатые члены мельницы У Reef Club есть средства, чтобы помочь, но он сделает это только в том случае, если старая библиотека перестроены — требование, которое, по мнению Кинкейда, больше связано с ностальгией по колониальный режим, чем с истинным желанием помочь. Кинкейд упоминает иронию вовлечены в Антигуа, имея министра культуры, не имея культуры, чтобы управлять. Она также упоминает о столкновении своей политически активной матери с нынешний министр культуры, позволивший библиотеке чахнуть. Образование имеет явно пострадали на Антигуа в годы после обретения независимости, и Кинкейд с сожалением отмечает плохие речевые привычки молодых антигуанцев.

Кинкейд обсуждает то, как жители Антигуа воспринимают течение времени, и связывает это с их странно отстраненным взглядом на коррумпированность своего правительства. Затем она подробно перечисляет многочисленные злоупотребления властью на острове, в том числе присвоение средств, откаты, контрабанда наркотиков и даже политические насилие — все это известно среднестатистическому антигуанцу. Затем Кинкейд обсуждает политическая история Антигуа с момента обретения независимости, показывающая, как власть находилась в одни и те же руки на протяжении большей части периода, за одним кратким, невпечатляющим исключением. Кинкейд рассматривает коррупцию как укоренившийся элемент политической жизни на острове, настолько что государственных чиновников, которые не воруют, презирают как дураков, а не восхищались их честностью. Она рассказывает о страхах, которые многие жители Антигуа испытывают по поводу будущее и намеки на то, что впереди может быть открытая диктатура или политический переворот.

Четвертый и последний раздел представляет собой своего рода код к произведению, начинающийся с воскрешение интенсивной физической красоты острова. Она описывает красоту настолько экстремально, что кажется «нереальным», почти иллюстрацией или декорацией. Кинкейд говорит, что красота их окружения является смешанным благословением для Жители Антигуа, застрявшие в неизменном окружении, частью которого является их бедность. пейзажа. Рабы, насильно привезенные на Антигуа, были жертвами, а поэтому благородны, но их потомки, сегодняшние антигуанцы, простые люди, со всеми проблемами и противоречиями человеческих существ в любом месте.

A Small Place Summary and Study Guide

Обзор

A Small Place Ямайки Кинкейд — это научно-популярная творческая работа, первоначально опубликованная в 1988 году. Кинкейд делится воспоминаниями о своей родной стране Антигуа, когда она находилась под колониальным правлением. и самоуправление. Она иллюстрирует, как изменилась и не изменилась жизнь граждан Антигуа из-за коррупции в правительстве, наследия рабства и озабоченности туризмом общественным благосостоянием. Хотя книга не получила наград, Кинкейд получила множество наград за другие свои произведения. Книга получила неоднозначные отзывы за откровенное описание жизни Антигуа и откровенный гнев по отношению к английским колонизаторам и туристам. После публикации Кинкейду был неофициально запрещен въезд на Антигуа на пять лет из-за описания в тексте коррупции в правительстве.

Это руководство следует за первым изданием Farrar, Straus and Giroux в мягкой обложке, опубликованным в 2000 году.

Получите доступ к этому полному учебному пособию и многому другому!

  • Более 5 500 подробных учебных пособий
  • Более 5 450 кратких обзоров сюжетов
  • Загружаемые PDF-файлы

Краткое изложение сюжета

Маленькое место примерно разделено на четыре части, поскольку Кинкейд исследует современную жизнь в Антигуа и история острова. Открывая текст, Кинкейд ставит читателя на место туриста, отдыхающего на Антигуа. Турист («вы») видит ухудшающуюся инфраструктуру острова, но отказывается выяснять причины этого из-за эгоистичной заботы о личных удовольствиях. Антигуанцы и их повседневная борьба с бедностью и коррупцией в правительстве невидимы для туристов, которые лишь ненадолго взаимодействуют с островом. Кинкейд критикует туристов за то, что они наживаются на банальности и безысходности жителей Антигуа, которым не убежать от повседневной жизни. Она также обвиняет английских туристов в том, что они находят удовольствие в том, что они из нации завоевателей.

Отличие SuperSummary

  • В 8 раз больше ресурсов, чем SparkNotes и CliffsNotes вместе взятые
  • Учебные пособия, которые вы больше нигде не найдете
  • 100+ новых наименований каждый месяц коллекции Антигуа, когда остров был еще под колониальным господством. Ее детство было сосредоточено на прославлении Англии и тех, кто поработил ее народ, что безвозвратно злит ее. Учреждения и улицы продолжают называться в честь английских преступников, действуя как вечные напоминания обо всем, что потеряли ее предки. Кинкейд оглядывается на расизм, которому черные антигуанцы подвергались со стороны белых жителей, и показывает, как эти люди не соответствовали прославленному образу английской вежливости, который они продвигали. Она отказывается принимать какие-либо репарации от Англии, потому что единственное истинное утешение — повернуть время вспять, чтобы предотвратить Британскую империю.

    Современная Антигуа, признает Кинкейд, находится в бедственном положении из-за коррупции в правительстве — поведения, которому антигуанские политики (среди прочих) научились у англичан.

Следующая запись

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *